![]() |
Your requests have been NOTED.
'--t/ do/ not/ de----e/ t-e/ -o-e/ t--t/ ---/ -o-e/ do-n/ --o-/ d--t-nt/ -e---/; -o-/ o-t/ -t/ ---/ ---n-e/ t--t/ o-d/ ---e-/ -ee-/ -n/ -e-o--/ -o-d/ o-/ t--n--/ t--t/ on-e/ -e-e/ need---/ -o-/t-e/ ---e/ to/ -no-/.' Those were some good guesses. Should be pretty easy now. |
Quote:
|
That's the one. Take it away!
|
Aiee sorry I forgot all about this!
"--/ ----/ -----/ ------/ ----/ -------/ ----/ --/ -----/ ---/ ------/ --/ -/ ----/ ----/ -----/ ---/ ------/ -------/ --/ -/ -----'-/ ---/ ----/ ----/ --/ -----/ ------/." |
A please
|
A
"--/ -a--/ ---a-/ ------/ -a--/ --a----/ --a-/ --/ --a--/ ---/ --a---/ --/ a/ -a--/ -a--/ -----/ ---/ ------/ -------/ --/ a/ --a--'-/ a--/ ----/ ----/ --/ ---a-/ ------/." |
Glad to see this is back and active again!
T |
AT
"--/ -a--/ ---at/ t-----/ -a--/ --a----/ t-at/ t-/ --a--/ t--/ --a---/ --/ a/ -a--/ -a--/ -----/ t--/ ------/ -t-----/ --/ a/ --a--'-/ a--/ ----/ ----/ --/ ---at/ ------/." |
S pleassse
|
ATS
"S-/ -a--/ ---at/ t----s/ -a--/ --a----/ t-at/ t-/ --a--/ t--/ --a-s-/ --/ a/ -a--/ -a--/ -----/ t--/ ------/ st-----/ --/ a/ --a--'s/ a--/ ----/ s---/ --/ ---at/ ------/." |
"O"s, please.
|
how about N?
|
SONTA
"So/ -an-/ ---at/ t--n-s/ -a--/ --an---/ t-at/ to/ --a-n/ t--/ --a-s-/ o-/ a/ -a--/ -a--/ -n---/ t--/ -o--n-/ st-o---/ o-/ a/ --a--'s/ a--/ ----/ s---/ no/ ---at/ -on---/." |
R please
|
SONTAR(an! Sontaran!)
"So/ -an-/ -r-at/ t--n-s/ -a--/ --an---/ t-at/ to/ --arn/ t--/ -ra-s-/ o-/ a/ -a-r/ -a--/ -n--r/ t--/ -o--n-/ stro---/ o-/ a/ --ar-'s/ a--/ ----/ s---/ no/ -r-at/ -on--r/." |
SONTAR HA! SONTAR HA! SONTAR HA!
Er. Sorry about that. Channeled a baked potato in a tin can for a minute there. Could I have an H? |
:D
THRANOS "So/ -an-/ -r-at/ th-n-s/ ha--/ -han---/ that/ to/ --arn/ th-/ -ra-s-/ o-/ a/ -a-r/ -a--/ -n--r/ th-/ -o--n-/ stro---/ o-/ a/ --ar-'s/ a--/ ----/ s---/ no/ -r-at/ -on--r/." |
Isn't the third word a mistake ?;)
|
Gotta be a typo.
"So many strange things have chanced that to learn the praise of a fair lady under the loving strokes of a Dwarf's axe will seem no great wonder." -Éomer Éomunding to Gimli Glóin's son at their first parting near the eaves of Fangorn Feel free to take it if you want, though, Guin. You noticed the typo first and I was beating my head off the keyboard trying to figure it. |
Sorry for the delay - it is indeed a typo! I originally mistyped it while posting the quote on Facebook, and the typo persisted because I didn't have my books with me at the time I posted the sentence here.
|
Go ahead and take it, Eruhen!
|
Quote:
|
Sorry for the delay, guys. Here you go.
"--/ --/ ---/ ---/ --/ --/ ------/ --/ ---/ -----/ -----/ --/ ----/ -----/ ---/ ---/ ----/ ----/ ----/ ----/. --/ ----/ --/ ---/ ---/ ----/. --/ ----/ --/ --/ ---/ -----/ -----/ ----/ -/ ----/ --/ ---/ --/ -----/." |
Are there any O's?
|
O
"--/ --/ ---/ ---/ o-/ --/ --o---/ -o/ ---/ -----/ -o---/ --/ ----/ -----/ ---/ ---/ ----/ ----/ ----/ ----/. --/ ----/ -o/ ---/ -oo/ ----/. --/ -o--/ --/ o-/ ---/ -----/ -o---/ ----/ -/ ----/ --/ o--/ o-/ -----/." |
R please (where is everybody?:confused:)
|
My question exactly, Guin.
OR "--/ --/ ---/ ---/ o-/ --/ --o---/ -o/ ---/ -----/ -or--/ --/ ----/ -----/ ---/ ---/ ----/ ----/ ----/ ----/. --/ ---r/ -o/ ---/ -oo/ ----/. --/ ro--/ --/ o-/ ---/ r----/ -or--/ ----/ -/ ----/ --/ o--/ o-/ -----/." |
T time!
|
TOR
"-t/ --/ t--/ ---/ o-/ --/ --o---/ to/ ---/ ----t/ -or--/ -t/ ----/ t----/ ---/ ---/ ----/ t---/ t---/ ----/. --/ ---r/ to/ ---/ too/ ----/. -t/ ro--/ --/ o-/ t--/ r---t/ -or--/ ----/ -/ ---t/ --/ o-t/ o-/ -----/." |
I please
|
RIOT
"It/ i-/ t--/ ---/ o-/ --/ --o---/ to/ ---/ -i--t/ -or--/ -t/ ----/ ti---/ ---/ ---/ ----/ t---/ t---/ ----/. --/ ---r/ to/ ---/ too/ ----/. It/ ro--/ --/ o-/ t--/ ri--t/ -or--/ ----/ -/ ---t/ i-/ o-t/ o-/ -----/." |
H?
|
http://www.myrias.de/Templates/Portal/images/idea.gif
"It is the way of my people to use light words at such times and say less than they mean. We fear to say too much. It robs us of the right words when a jest is out of place." Merry to Aragorn in the Houses of Healing. I once translated that quote into Swissgerman dialect for"Quotes in other languages" - I guess that's why it stuck to my mind, though that was many years ago, before translating tools ruined that game. |
Game point to Guin. Your serve.
|
Thanks, Eruhen! :) Here is the next one:
"--!" "----/ -----/ -------/ ------/ ----/ --/ ---'-/ ----/. ---/ ----/ --------/ ---/ ------/ --/ --/ -------/ ----/, --/ ----/ ----/ ---/ --/ ------/ --/ --/ ---/ --/ ---/ ----/." |
Let's start off with an O.
|
Lots of O's!
"-o!" "--o-/ -----/ -------/ --o---/ ----/ --/ -o-'-/ -o--/. -o-/ --o-/ --------/ ---/ ------/ o-/ --/ -------/ ---o/, -o/ ----/ ----/ -o-/ --/ --o---/ o-/ --/ -o-/ --/ ---/ ----/." |
Nobody else in two days? I'm slightly disappointed.
L, if you please. |
I don't even need to see where the Ls are to request an N.
I'm afraid that N will come up with only a few appearances, but I'll take what I can. |
G please, just so Guinevere can spell long!
|
All times are GMT -6. The time now is 03:28 PM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.9 Beta 4
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc.