Tolkien translated
I always wonder if the books I read (translations in Dutch by Max Schuchart), were as good as the original ones. of course this is a matter opinion, but isn't a book always better in the original language? [img]smilies/confused.gif[/img]
|
I'm a Dutchie living in America and I have read the translation of "Shelters in Stone" bij Jean M Auel. "Dal Der Beloften" simply was boring. Then I read the English version. It was much better. The story is the same, but how it was told just was to "modern". I guess it really depends on who is doing the translating, and who is doing the reading. [img]smilies/tongue.gif[/img]
|
All times are GMT -6. The time now is 05:36 AM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.9 Beta 4
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc.