The Barrow-Downs Discussion Forum

The Barrow-Downs Discussion Forum (http://forum.barrowdowns.com/index.php)
-   The Movies (http://forum.barrowdowns.com/forumdisplay.php?f=12)
-   -   "Funeral" Spell (http://forum.barrowdowns.com/showthread.php?t=9952)

OrcChieftain 08-26-2003 01:02 PM

"Funeral" Spell
 
Just bought the Two Towers(YAY)<BR>When the newly whitened Gandalf takes Theoden to his son's grave. Then as Theoden is sobbing he says "He will find the halls of your masters" or something to that effect, and then says something in what I would assume to be a form of Elvish. Does anyone know what the words(in elvish) are, what form of elvish(Quenya, Sindarin) and what the translation is? I'm just curious....

Arien 08-26-2003 01:37 PM

Gandalf says: Westu hál. Ferðu, Théodred, Ferðu.<P>Which roughly translated is: Be-thou well. Go-thou, Théodred, go-thou. <P>Hope that answers a part of your question unfortunately I don't know what form of Elvish (if in Elvish) they are.<p>[ August 27, 2003: Message edited by: Arien ]

Calypso 08-27-2003 12:26 AM

Arien was right about the translation but it most certainly is not Elvish. It's English... Old English/Anglo-Saxon. Tolkien used Anglo-Saxon in the books to portray the language of the Rohirrim.

Elentári 08-27-2003 04:11 AM

Yes, that's what I was about to say, but not the bit about the Old English (or Middle maybe? Hence Middle Earth...ok, I don't know where I got that from...). I was just going to say it isn't Elvish, it's Rohirric...which for some reason reminds me when I was watching some program to do with the making of the Two Towers, the narrator was calling the Rohirrim the 'Rohans'!!!! Together with the American accent...ahh I was cracking up all the way through...

Horse-Maiden of the Shire 08-27-2003 02:39 PM

Yes, I was just about to say "Nope. It's Rohirric!" as well.<P>"The Rohans?" Ehm...that poor man needs help.

The Only Real Estel 08-27-2003 02:47 PM

<BLOCKQUOTE>quote:<HR>"The Rohans?" Ehm...that poor man needs help.<HR></BLOCKQUOTE> I heartily agree!

Arwen Eruantale 08-31-2003 08:33 PM

<BLOCKQUOTE>quote:<HR>I heartily agree!<HR></BLOCKQUOTE><P>As do I. That poor, uneducated man...

arianrod 08-31-2003 10:45 PM

<BLOCKQUOTE>quote:<HR>That poor, uneducated man... <HR></BLOCKQUOTE><P>The commercials always crack me up. It always seems like they find the one man that knows nothing about Tolkien to do the commercials. Having a person like that trying to make the movies sound 'exciting' and 'dramatic' just comes off as 'sad'.

Maéglin 09-01-2003 01:18 AM

If you had subtitles on during the TTT DVD it tells you what language they are speaking before they actually say it.. Rohirric in the case of Gandalf's words<BR>But they arent very specific in the case of the Elvish language.. its just referred to as "Elvish" not Quenya or Sindarin or whatever

Evisse the Blue 09-02-2003 05:02 AM

<BLOCKQUOTE>quote:<HR>The Rohans. <HR></BLOCKQUOTE><BR>This guy was obviously part of the target readership for this book here: check it out:<A HREF="http://www.wileyeurope.com/WileyCDA/WileyTitle/productCd-0764541862.html" TARGET=_blank>Tolkien for dummies</A>

samrohan 09-02-2003 06:00 AM

Yes, I must agree that it also caught my ear when watching the Two Towers last weekend.<P>But we are diverging.


All times are GMT -6. The time now is 11:32 PM.

Powered by vBulletin® Version 3.8.9 Beta 4
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc.