The Barrow-Downs Discussion Forum


Visit The *EVEN NEWER* Barrow-Downs Photo Page

Go Back   The Barrow-Downs Discussion Forum > Search Forums
User Name
Password
Register FAQ Members List Calendar Today's Posts


Showing results 1 to 19 of 19
Search took 0.11 seconds.
Search: Posts Made By: Findegil
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum 08-31-2023, 07:47 AM
Replies: 84
Views: 45,153
Posted By Findegil
Oops, gondowe, sorry I didn't look back at your...

Oops, gondowe, sorry I didn't look back at your previous posts, other wise I wouldn't have asked for more info, but I appriate the qoutes nonetheless, so thank you Arvegil145.

Having that setteld:...
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum 08-31-2023, 01:40 AM
Replies: 84
Views: 45,153
Posted By Findegil
Dor-na-Daerachas and Dor-Gyrth-i-chuinar: Could...

Dor-na-Daerachas and Dor-Gyrth-i-chuinar: Could one of you give us a bit more of context here. What is the source for these changes? Of course we all have a bundle of source text that we could search...
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum 08-30-2023, 02:04 AM
Replies: 84
Views: 45,153
Posted By Findegil
Arvegil145 you convinced me at least. I suport...

Arvegil145 you convinced me at least. I suport the change. It will make same toilsome reading to bring to trough, but as you siad, we addopted changes with less clear evidence.

Respectfully...
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum 08-25-2023, 04:17 PM
Replies: 84
Views: 45,153
Posted By Findegil
Does it only look like that or do the others...

Does it only look like that or do the others avoid this thread?

{Hador Lorindol}[Magor Dagorlind the Swordsinger] & {Magor the Sword}[Hador Glorindal} I already hasitating agreed to this change,...
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum 10-05-2022, 06:28 AM
Replies: 84
Views: 45,153
Posted By Findegil
Hello Arvegil, the change of Sador to Drūg...

Hello Arvegil,

the change of Sador to Drūg we discussed once upon a time. In the end we deciseded that for us this planed change was unworkable. The argument was twofold: On the one hand we did...
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum 01-18-2022, 05:03 AM
Replies: 84
Views: 45,153
Posted By Findegil
Up to now we used 'Ambar'. But without any...

Up to now we used 'Ambar'. But without any discussion and 'Imbar' never came up in our source texts used so far.

A quick search gave the following clear statemnet from Myths Transformed; Text...
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum 11-26-2021, 06:44 AM
Replies: 84
Views: 45,153
Posted By Findegil
Since the decision in the case of Maglor/Maelor...

Since the decision in the case of Maglor/Maelor was taken due to timing consideartions, I agree that with the new information from NoME we have to switch again back to Maelor.

But before I...
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum 11-24-2021, 08:33 AM
Replies: 84
Views: 45,153
Posted By Findegil
Yes, I think the late source given by gondowe...

Yes, I think the late source given by gondowe does mean that the father-name of the Elve mostly known by his epesse 'Gil-galad' was 'Finwain'.

I will have to search our text to see which older...
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum 06-08-2015, 08:15 AM
Replies: 84
Views: 45,153
Posted By Findegil
So in the end we settle down on Maedros and...

So in the end we settle down on Maedros and Maglor.

I will work that back into our texts.

Respectfuly
Findegil
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum 06-03-2015, 04:39 PM
Replies: 84
Views: 45,153
Posted By Findegil
I am seperated from my books right now, but...

I am seperated from my books right now, but wasn't it JRR Tolkien himself, who noted at the end of writing that essay that the solution failed because of Cair Andros?

If that would be the case,...
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum 06-01-2015, 05:27 PM
Replies: 84
Views: 45,153
Posted By Findegil
As already written above, I agree that we should...

As already written above, I agree that we should use Maglor, because I consider Maelor to be a change later skipt by Tolkien as atested in On Sindarizing of the names.

On Maedros/ Maedron: I don't...
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum 01-08-2011, 02:48 PM
Replies: 84
Views: 45,153
Posted By Findegil
I didn't observed that! But you are right it...

I didn't observed that! But you are right it means we have an additional info on the timing. We have (not considering the the order of writing by JRR Tolkien):

- a) The Lay of Leithian...
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum 01-07-2011, 08:55 AM
Replies: 84
Views: 45,153
Posted By Findegil
About Maelor: There is also a note written by...

About Maelor: There is also a note written by Tolkien into a copy of the second edition of The Lord of the Rings that names the second son of Fėanor Maelor. Since the second edition was printed in...
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum 01-07-2011, 08:31 AM
Replies: 84
Views: 45,153
Posted By Findegil
Okay, to spare you a long windig search: In post...

Okay, to spare you a long windig search: In post #3 Inderjit Sanghera gave a quote from On Sindarizing of the names [of the sons of Fėanor]. He said that it came from Vinyar Tengwar 39. Since I...
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum 01-06-2011, 03:28 AM
Replies: 84
Views: 45,153
Posted By Findegil
About the dating of the note to change Maedros to...

About the dating of the note to change Maedros to Maedron: It seems I was not clear enough in my last post. I have no doubt, that the note is later then the text of Shibboleth. So the fact we can be...
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum 01-05-2011, 11:14 AM
Replies: 84
Views: 45,153
Posted By Findegil
Okay it is a long time since, but still I think...

Okay it is a long time since, but still I think we have the open question of

Maedros vs. Maedron
Posted by me:That was a lose interpretation of mine. It would be true if we could prove that the...
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum 12-02-2010, 04:21 PM
Replies: 84
Views: 45,153
Posted By Findegil
1. š vs. dh: Even so I did not formaly declared...

1. š vs. dh:
Even so I did not formaly declared it, I did agree to the change back from š to dh.
I doing so I thought more about readability then anything else. For š only a few experts will have...
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum 11-08-2006, 12:06 PM
Replies: 84
Views: 45,153
Posted By Findegil
A warm welcome to the project aravanessė from my...

A warm welcome to the project aravanessė from my side as well.

Concerning Amros: A good catch by you, Aiwendil. I could alos not find any later reference to Amras, so I will take up the general...
Forum: Translations from the Elvish - Public Forum 12-20-2003, 03:11 PM
Replies: 84
Views: 45,153
Posted By Findegil
Sting Arothir is one of his names. But Orodreth is...

Arothir is one of his names. But Orodreth is still valid when we follow "The decendents of Finwė" in "The shibboleth of Fėanor" where Arothir is given.

In the case of his parentage you are clearly...
Showing results 1 to 19 of 19

 
Forum Jump

All times are GMT -6. The time now is 02:38 PM.



Powered by vBulletin® Version 3.8.9 Beta 4
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc.