Quote:
Tolkien based Quenya partly on Greek which does not have the letter c, as Quenya does not either. So in order to make the word more cohesive with the last vocabularies and etymologies Tolkien produced, wouldn't it make more sense to use the k over the c?
|
Did Tolkien base Quenya partly on Greek?
I didn't know, I though that he based on Finnish and their old song/poem Kalevala. The language was also based on Welsh.
I was almost certain that Quenya did have the letter c, but c in the Quenya language is pronounced as k.
Look at these words (they are in Quenya of course):
Ceninyë or Cenin- means "I see"
Pronounced: keninyë and kenin. (If you want me to put in the stress to, let me know)
Culuma-means "Orange", the fruit
Pronunced: Kuluma (as i said before, let me know if you want me to write where the stress should be)
Coimas- means "Lembas"
Pronounced: Koimas (the thing with the stress counts here too)
So I think I'll have to go for Orc, even though the voting is down....
If you think I'm wrong, please let me know!
[img]smilies/wink.gif[/img] [img]smilies/biggrin.gif[/img] [img]smilies/wink.gif[/img]