View Single Post
Old 09-10-2003, 11:11 PM   #2
Iargwath
Wight
 
Join Date: Jul 2002
Location: Sydney, Australia
Posts: 236
Iargwath has just left Hobbiton.
Send a message via ICQ to Iargwath Send a message via AIM to Iargwath
Sting

This is the exact translation that is given at the <A HREF="http://www.elvish.org/gwaith/movie.htm" TARGET=_blank>Elvish Language and Literature</A> website:<P><I>Arwen</I>: Frodo, im Arwen. Telin le thaed. Lasto beth nīn, tolo dan nan galad.<P>Arwen: '<B>I am Arwen - I've come to help you. Hear my voice... Come back to the light.</B>' [lit. 'Frodo, I [am] Arwen. I come to help you. Listen to my word, come back to [the] light.'] <P>im <I>pron</I>. 'I'. <P>telin <I>v</I>. 'I come; I have come'; cf. <B>tol</B>- 'come'.<P>le <I>pron</I>. 'you'.<P>thaed <I>inf</I>. 'to help'; derivative of *<B>STA</B>- 'help'. <P>lasto <I>v</I>. <I>imp</I>. 'listen'.<P>beth <I>n</I>. 'word; *voice'; <A HREF="http://www.elvish.org/gwaith/sindarin_phonetics.htm#soft" TARGET=_blank>lenited</A> form of <B>peth</B>. <P>nīn <I>pron</I>. 'my'. <P>tolo <I>v</I>. <I>imp</I>. 'come'. <P>dan <I>adv</I>. 'back'.<P>nan <I>adv</I>. 'to the'; it is derived from <B>na</B> 'to, towards' + <B>i(n)</B> 'the'<P>galad <I>n</I>. 'light'; <A HREF="http://www.elvish.org/gwaith/sindarin_phonetics.htm#soft" TARGET=_blank>lenited</A> form of <B>calad</B> 'light'.
__________________
'I waited patiently for the Lord; and He inclined to me, and heard my cry'-Psalm 40

My M-e Forum
Iargwath is offline   Reply With Quote