Hmm, hard to choose. The most I like probably that part of Lay of Leithian when Finrod battles with Sauron. It's just beautiful. I am not speaking of my feelings about the original, though, but from the translation. I couldn't judge the beauty of it in English, I even haven't read it that many times.
Pěl zrádnou, černokněžnou píseň,
jak odhalovat, budit tíseň,
zrazovat, páčit tajemství.
Felagund se však postaví
a zpívá píseň vytrvalých
a vzdorujících, nezoufalých,
o nezrazených tajemstvích,
věrnosti čisté jako sníh,
o putování na zapřenou,
jak minout léčku nastraženou,
jak zlomit zámky vězení
a nepodlehnout mámení.
Dvě písně spolu zápolily.
Zpěv hučí, bouří, stále sílí,
a Felagund se nepoddává,
třebaže se mu točí hlava,
a všechna kouzla, všechnu moc
Elfie vkládá do svých slov.
Zaslechli ve tmách zdaleka
nargothrondského slavíka
a Moře, které věčně vzdychá
na písku z perel, snů a ticha,
kde Západ nesmrtelný je,
kde prostírá se Elfie.
Tma zhoustla; chmurně zazněl zpěv:
Ve Valinoru teče krev
u Moře, kde se vraždí rodní,
kde Noldor vzali Plavcům lodi
s bílými plachtami z přístavů bílých
ve světle luceren. A vítr kvílí,
vlk vyje, letí krkavec.
Led skřípá v mořské úžině.
V Angbandu mučí zajaté,
hrom hřímá, ohněm plane zem -
a Finrod klesl před trůnem.
Just for you to know what the poem I love looks like
Oh, okay, I looked at the original poem now and generally I think it is not as good

Except this part is wonderfully beautiful:
Softly in the gloom they heard the birds
Singing afar in Nargothrond,
The sighting of the Sea beyond,
Beyond the western world, on sand,
On sand of pearls on Elvenland.
And the wolf&raven thing. Which is also the best even in the translation.
The other one I would nominate is the Sea-Bell. I don't know it that much in detail, and it's horribly long

but it's beautiful, especially the end.