<font face="Verdana"><table><TR><TD><FONT SIZE="1" face="Verdana, Helvetica, sans-serif">
Pile o' Bones
Posts: 11</TD><TD></TD></TR></TABLE>
Re: My first time
back in 1990, ages ago it seems, when I was a mere boy, I discovered russian translation (I did not speak inglish in those days) of 'THE HOBBIT' on my parents shelf. It was delightful! On a cover there was annotation, that Raduga publishers is preparing to publish other book by the same author - LOTR. My grandmother was going to Moscow than, and I asked her to bring me back this book. She really did find LOTR, but only two volumes - for some reason or another the translation of books V and VI was delayed till 1993. I read first four books in to nights (was awake for 40 hours or so) and than during two years was imaganing what happened next. after Shelob's Lair (It was pain close to pleasure). I remember the date - 21.02.1993 I was walking in a place in Tbilisi called "dry bridge" - what not of any kind is sold there - old books and cd-s, antics and so on, and saw the third volume. Tha man who was selling it wanted 500 r for a book. Usually i do bargain, and hard enough, but now the vendor was a bit surprised by very unususal customer ( I;m sure he thought me cracked) - I haven't money with me, so I said that i'd be back in half an hour, I'd give him 1000r and if, when I return, book is sold, he would be my enemy till the end of his days, wich would not be long. The same year I started to learn english, to read not translated stuff by JRRT (my basic foreign language in school was french), and here I am now <img src=smile.gif ALT="

"> , living rather in Middle-Earth than there. what my family is used to call real life.
that's all the story, with all it;s morning glory
</p>