View Single Post
Old 03-06-2009, 04:51 PM   #43
Findegil
King's Writer
 
Join Date: Jul 2002
Posts: 1,694
Findegil is a guest of Tom Bombadil.
Andróg: Aiwendil wrote:
Quote:
Unfortunately (and I think you predicted I would say this), I fear it goes a bit too far and entails too much supposition to be justifiable within this project.
To be honest, when I first had the idea of Andróg being the one to fulfill his curse on Mîm (re-reading the Lay), I posted it to draw you back to the project. I hoped that this idea that I found at first reducules would up set you to an extend that would make not posting right away against it unbearable.
But then I found the passage in about clearing up of Húrins later dealings with Mîm and I got cought in my own net, so to speak. The idea routed it self in my brain and I am convinced that this is the interpretation of the situation for me hence forward.
But that does not mean that we have to adopt it and make it explicit in this project. It does mean that I will agree only with very much reluctance to any explicit statement that would make this story line impossible. Thus I can see good reason not to include a reference to Andróg as a member of Húrins band. But I see very good reason for Andrógs survival of the battle of Amon Ruð. The best evidence for it is found in the commentray to Ælfwine and Dírhaval (emphasies is mine):
Quote:
Now the story of Turin and Beleg in Mim's hidden dwelling on Amon Rudh and the short-lived 'Land of Bow and Helm', Dor-Cuarthol, belongs (like all the rest of the huge extension of this part of the 'Turins Saga') to the period after the publication of The Lord of the Rings; and the mention in text A of the man Andvir, 'the son of that Androg who was in the outlaw-band of Turin, and alone survived the battle on the summit of Amon Rudh' (see note 2) shows that this story was fully in being (so far as it ever went) when A was written - indeed it seems likely enough that A belongs to the time when my father was working on it.
For me that means, that the A text was later then most of the workings on that part of the story and would therefore have precidence.

If we can agree on this, as seems possible, then I still think that we have to transfer his healing by Beleg to the time after the battle. To have a repeated healing will not go in my oppionion.

Minlamad thent/estent: I can't contribute much to that discussion. To take it at one name and not fariants was not more then the expression in HoME 11. Aiwendil could you point me to were I would find the essay of Wynne and Hofstetter? I would like to read what they have to say before discussing that farther.

Ælfwine and Dírhavel A and B: Text B are not a forword by Tolkien but by Ælfwine. Since Ælfwine is out of our version A can not be used as it is. Anyway I cant see a proper place for an editorial forward other then the before the start of the text of 'Translations from the Elvish'. And such a forward is probably our responsibility.

Respectfully
Findegil
Findegil is offline   Reply With Quote