Well as you may have guessed, I'm an audiophile too. I think an audio adaptation is bound to pay more attention to what Tolkien actually wrote. Then there's the issue of one's own internal "visualisation" of Tolkien's world vs one that is imposed on the viewer by a movie. Having said that, Jackson did a great job of the visuals, but alas not with the dialogue. All the great LOTR dialogues: Saruman at Orthanc, Galadriel by the mirror, Denethor at the pyre, Eowyn/Gandlaf/Lord of the Nazgul on the Pelennor Fields, etc, come out better in the BBC radio-play - what a great adaptation that was!
With the possible exception of Gandalf on the bridge of Khazad-dum - that was good in the movie!
|