Perhaps Tolkien deliberately gave two (somewhat) conflicting interpretations to indicate that the "Sindarin Loremasters" were themselves unsure of its ultimate derivation.
In any event - and I'm sorry if this wasn't clear before - what I was trying to say in my previous post was that translating "Gil-galad" as "star-light" is fine with me, as long as the linguistic situation 'behind-the-scenes' is understood. I simply like to justify things for my own sake, even if the justification is never printed.
|