Russian version:
Сломал свой верный меч Элендил,
В бою себя не щадя.
А Исилдур в том бою добыл
Проклятие для себя.
Но в Имладрисе скуют опять
Сломанный меч вождя.
И невысоклик отважится взять
Проклятие на себя.
Approximate translation (not literally, not line-by-line):
Elendil didn't spare himself in battle, when he broke his faithful sword. In that battle, Isildur found a Curse upon himself. But in Imladris the sword shall be reforged, and the halfling will have the courage to take the Curse.
It's quite different from the English version
__________________
You passed from under darkened dome, you enter now the secret land. - Take me to Finrod's fabled home!... ~ Finrod: The Rock Opera
|