![]() |
![]() |
Visit The *EVEN NEWER* Barrow-Downs Photo Page |
|
![]() |
#1 |
Ghost Prince of Cardolan
Join Date: May 2004
Posts: 3,448
![]() ![]() |
![]()
Doesn't have to but it is fun to make believe
![]() ![]()
__________________
Morsul the Resurrected |
![]() |
![]() |
![]() |
#2 |
Ghost Prince of Cardolan
Join Date: Sep 2002
Location: The World That Never Was
Posts: 1,232
![]() |
![]()
Sapphire because I have a sapphire ring my dad gave me. Flame because I'm a pyro.
![]() Abedithon le, ~ Saphy ~
__________________
The Hitchhiking Ghost |
![]() |
![]() |
![]() |
#3 |
Tears of the Phoenix
Join Date: Jun 2003
Location: Putting dimes in the jukebox baby.
Posts: 1,453
![]() |
![]()
Imlad is the Elvish word for a valley or dell, and ris in this context means 'ravine', though it comes from a root-word meaning 'cut', referring to the deep, narrow nature of the valley. Tolkien uses the more picturesque old word 'riven' in his English translation of the name, 'Rivendell'.
Definition courtesy of Encyclopedia of Arda Heh, I didn't even know it meant that...learn something new every day...
__________________
I'm sorry it wasn't a unicorn. It would have been nice to have unicorns. |
![]() |
![]() |
![]() |
#4 |
Ghost Prince of Cardolan
Join Date: Jun 2003
Location: Where the Moon cries against the snow
Posts: 526
![]() |
![]()
If my name were to be actually translated it would have been Lossefalme, but since I found this out today, after the fact that I used the Barrow-Downs name generator and chose the name Esgallhugwen, I have been trying to find what it means.
In the appendix of The Silmarillion it says that esgal means 'screen, hiding' as in Esgalduin the 'hidden river' that ran through Doriath. wen of course means 'maiden', and I have absolutely no clue as to what hug could mean. Except of course when I joke that it means I am an Elven maiden that hides from hugs.
__________________
"...for the sin of the idolater is not that he worships stone, but that he worships one stone over others. -8:9:4 The Witness of Fane" |
![]() |
![]() |
![]() |
#5 |
Shade of Carn Dûm
|
![]()
"Saraphim" is a misspelled form of the archaic word "seraphim" which is the plural form of "seraph" meaning "flaming spirit". The word is used to refer to a group of angels.
I named myself this because I was thinking of Feanor, whose name means "fiery spirit". I don't have a particular liking for Feanor, I just thought that was pretty nifty. So here we are. I think it was Nilpaurion Felagund who said that the misspelling on my name would make the translation into "flemming spirit". This is marginly less nifty, but there's nothing I can do about it now.
__________________
I drink Pan Galactic Gargle Blasters! ~ Always remember: pillage BEFORE you burn. |
![]() |
![]() |
![]() |
#6 |
Bittersweet Symphony
Join Date: Jul 2004
Location: On the jolly starship Enterprise
Posts: 1,814
![]() |
Encaitare is the Quenya translation of my "real" name, Jamie. (But what's reality, anyway? Such an abstract concept
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#7 |
Eidolon of a Took
Join Date: Sep 2002
Location: my own private fantasy world
Posts: 3,460
![]() |
![]()
Diamond, the hardest substance found in nature, was known to the ancient Greeks. They called the gemstone adamas, using the same word they used for any unbreakable or indestructible substance, such as the hardest metal, or for anything unmovable. They spelled the stem of this word adamant-. Later, Latin writers borrowed these Greek words, sometimes spelling them adamant-, adamas and sometimes adimant-, adimas. The spellings adamant-, adamas in time gave us the English noun adamant, meaning "an imaginary stone of great hardness", and the adjective adamant, meaning "firmly fixed or decided". The "i" spellings in Latin were later changed from adimant-, adimas to diamant-, diamas and came to be used only for the gemstone which we now call diamond.
(courtesy of Merriam-Webster) Though really, it just means that I like Pippin and would marry him if I could. ![]() (and 18 was how old I was when I signed up)
__________________
All shall be rather fond of me and suffer from mild depression. |
![]() |
![]() |
![]() |
Thread Tools | |
Display Modes | |
|
|
![]() |