The Barrow-Downs Discussion Forum


Visit The *EVEN NEWER* Barrow-Downs Photo Page

Go Back   The Barrow-Downs Discussion Forum > Middle-Earth Fun and Games > Middle-earth Mirth
User Name
Password
Register FAQ Members List Calendar Search Today's Posts Mark Forums Read


Reply
 
Thread Tools Display Modes
Old 09-08-2005, 11:59 PM   #1
Lyta_Underhill
Haunted Halfling
 
Lyta_Underhill's Avatar
 
Join Date: Feb 2003
Location: an uncounted length of steps--floating between air molecules
Posts: 841
Lyta_Underhill has just left Hobbiton.
Poor Frodo Baggins! His name translates to a full sentence: "I Swindle Baggins."

It's the Italian to English that does it. It comes out the same with the addition of the Oriental languages too. Does Frodo mean "swindle" in Italian?

Pippin (Peregrin Took) came out as a sentence as well: "They had admitted Peregrin."

Meriadoc Brandybuck, Samwise Gamgee and Bilbo Baggins all came through unscathed! Their names must be the same in all languages!

Gandalf the Grey becomes "Gray I gave Gandalf," another sentence in the Yodaspeak.

Ah, I can't take any more!
Cheers!
Lyta
__________________
“…she laid herself to rest upon Cerin Amroth; and there is her green grave, until the world is changed, and all the days of her life are utterly forgotten by men that come after, and elanor and niphredil bloom no more east of the Sea.”
Lyta_Underhill is offline   Reply With Quote
Old 10-20-2005, 03:52 PM   #2
Bergil
Wight
 
Join Date: Aug 2005
Location: the Lepetomaine Gambling Casino For The Insane
Posts: 157
Bergil has just left Hobbiton.
I ran my signature through it.

Quote:
absolutum obseletum - if it works it's out of date

Translated to French:
obseletum d'absolutum - si cela le fonctionne est démodé

Translated back to English:
obseletum of absolutum - if that functions it is obsolete

Translated to German:
obseletum von absolutum - wenn das es ist überholt arbeitet

Translated back to English:
obseletum of absolutum - if it is outdated operates

Translated to Italian:
obseletum del absolutum - se è antiquato funziona

Translated back to English:
obseletum of the absolutum - if it is antiquated works

Translated to Portuguese:
_ obseletum absolutum - se est antiquated trabalh

Translated back to English:
_ obseletum absolutum - est antiquated trabalh

Translated to Spanish:
_ absolutum del obseletum - trabalh anticuado del est

Translated back to English:
_ absolutum of the obseletum - trabalh old fashioned of est
what?

Quote:
absolutum obseletum - if it works it's out of date

Translated to Japanese:
- それをなら旧式働かせればabsolutum のobseletum

Translated back to English:
- If old style it can use, if that obseletum of absolutum

Translated to Chinese:
- 如果它可能使用的老牌, 如果absolutum 那obseletum

Translated back to English:
- If it possibly uses established brand, if absolutum that obseletum

Translated to French:
- s'il utilise probablement la marque établie, si l'absolutum qui
obseletum

Translated back to English:
- if it probably uses the established mark, if the absolutum which
obseletum

Translated to German:
- wenn es vermutlich die hergestellte Markierung benutzt, wenn das
absolutum das obseletum

Translated back to English:
- if it probably the manufactured marking uses, if absolutum
obseletum

Translated to Italian:
- se esso probabilmente gli usi manufactured della marcatura, se
obseletum di absolutum

Translated back to English:
- if it probably uses to it manufactured of the marcatura, if
obseletum of absolutum

Translated to Portuguese:
_ - se provável us manufactured marcatura, se obseletum absolutum

Translated back to English:
_ - probable US manufactured marcatura, if obseletum absolutum

Translated to Spanish:
_ - los E.E.U.U. probables fabricaron marcatura, si absolutum del
obseletum

Translated back to English:
_ - the probable E.E.U.U. made marcatura, if absolutum of the
obseletum
What's the U.S got to do with it? (political opinion removed)
__________________
I support...something.

Last edited by Bergil; 10-20-2005 at 04:02 PM. Reason: I hate self-dout. I would like to remove the edit botton so if i think a joke isn't funny, I can't remove it.
Bergil is offline   Reply With Quote
Old 04-03-2007, 09:05 AM   #3
the guy who be short
Shadowed Prince
 
the guy who be short's Avatar
 
Join Date: Jan 2003
Location: Thulcandra
Posts: 2,343
the guy who be short has just left Hobbiton.
Reviving this...

A Elbereth Gilthoniel
Silivren penna miriel
O menel aglar elennath
Gilthoniel! A Elbereth!

Becomes:

_ menel Miriel de Aglar of elennath of the pain d ' Elbereth
Gilthoniel Silivren Gilthoniel or! _ Elbereth! _


The pain d'Elbereth? Sounds wrathful.


When spring is come to garth and field and corn is in the blade

Becomes:

when motivating garth and zone and cereal, you of see of force t
pagination of est


Pagination of the east? Sounds unholy. I like a bowl of motivating cereal in the morning though.
the guy who be short is offline   Reply With Quote
Old 04-12-2007, 01:35 PM   #4
Ataralasse
Pile O'Bones
 
Ataralasse's Avatar
 
Join Date: Apr 2007
Location: Mirkwood
Posts: 20
Ataralasse has just left Hobbiton.
Leaf

This is hilarious!! ROFL

"In a hole in the ground there lived a hobbit."
became
"perforating the track a main title t viv of the bit here" (???)
The Hobbit will be a movie! "A main title"! What else could it mean?

"Poor Legolas, swamped with fangirls."
became
"defective Legolas, inundates with fangirls."
Legolas is defective? I guess we need a new one. Send him back to the factory, boys. That's covered in the guarantee, right?

"Alas, poor Yorick! I knew him, Horatio."
became
"_ unfortunate, defective Yorick! _ faç of poss of I, Horatio."
Another defective character! We should sue!

"Sebastian, Dark Crustacean of the Deep! Flee the tyranny of the Evil Lord with a Jamaican accent!"
became
"_ dark Sebastian, crustacéen one deeply! _ false tyranny of
Proteggono getlteman with an accent of the giamaicano!"
So he's only pretending to be a dark lord ... ?

Now I'm adding Chinese, &c.

"In a hole in the ground there lived a hobbit."
~"perforating the immovable characteristic of mord main of title t
here that arranj."
"Immovable"? So nobody can stop it! YES!

"Poor Legolas, swamped with fangirls."
~"Fangirls this est false Legolas, that inundates."
I knew Legolas was too clever to allow himself to be swamped! He sent a decoy!

"Alas, poor Yorick! I knew him, Horatio."
~"with est å est false ". _ idea of Yorick, Horatio if"
I guess he didn't know Yorick as well as he thought ...

"Sebastian, Dark Crustacean of the Deep! Flee the tyranny of the Evil Lord with a Jamaican accent!"
~"Crustacéen est Sebastian, that caus dark deep of est, important
false voice of Jamaikaners of the autocracy of the majority of the
material that is spilled!"
Did the important false voice of Jamaikaners tell the autocracy of the majority to pick up the spilled material?

My username remained untouched ... my signature:

Original: ~I'm twice as tall as half of you and half as short as twice of you!

~It said all that?
~It's a highly efficient tongue. You can fit a whole book on a napkin.

Translation: _ _ you est short half and two raised to degree of two degrees half -
est! _ _ - est completely? _ _ - this language, that valid end of est
_, knew of est with est lucky sistemazioni yet this napkin _

So ... we have short halves, there is a valid end of est and the sistemazioni would be lucky except for the napkin?

Hilarious!

Second edit: I HAD to add this ...

"Ride now! Ride now! Ride! Ride for ruin and the world's ending! DEATH!"
became
_ hour to the automobile of gir! _ hour to the automobile of gir! _ to
the automobile of gir! _ the verification has proven t or mont a horse
not not an automobile for the summary world! _ morr! _
...?
__________________
This was unexpected and rather difficult. There was some scattered clapping, but most of them were trying to work it out to see if it came to a compliment.

Last edited by Ataralasse; 04-13-2007 at 07:18 PM.
Ataralasse is offline   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT -6. The time now is 08:44 PM.



Powered by vBulletin® Version 3.8.9 Beta 4
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc.