The Barrow-Downs Discussion Forum


Visit The *EVEN NEWER* Barrow-Downs Photo Page

Go Back   The Barrow-Downs Discussion Forum > Middle-Earth Discussions > Novices and Newcomers
User Name
Password
Register FAQ Members List Calendar Search Today's Posts Mark Forums Read


Reply
 
Thread Tools Display Modes
Old 12-30-2008, 02:19 AM   #1
elwin starfyre
Newly Deceased
 
Join Date: Oct 2008
Posts: 4
elwin starfyre has just left Hobbiton.
i decided on the tattoo, it will say "rise above," however i have a question concerning a couple of the variants, firstly, would i use the trilled or untrilled version of "r?" my own opinion is the trilled version, as it is a "hard" r, i believe...but i'm not sure...secondly, the s...would i use the symbol for "s" or "z"? i read in the appendix that a good way to transcribe english using tengwar was phonetically, but when i say the word "rise" aloud, it seems like it could go either way.

i also am wondering if i would use a long carrier for the a in "above"...?
i looked at a generator and it didn't use a carrier, it just placed the tehta for "a" over the symbol for "b", and crowded in the "o" tehta as well, in my opinion it looked a bit messy.
elwin starfyre is offline   Reply With Quote
Old 01-02-2009, 03:14 PM   #2
Galin
Ghost Prince of Cardolan
 
Join Date: May 2007
Posts: 1,036
Galin is a guest at the Prancing Pony.Galin is a guest at the Prancing Pony.
Quote:
Originally Posted by elwin starfyre
i decided on the tattoo, it will say "rise above," however i have a question concerning a couple of the variants, firstly, would i use the trilled or untrilled version of "r?"
I would use the character called rómen (the one that kind of looks like a y).


Quote:
secondly, the s...would i use the symbol for "s" or "z"? i read in the appendix that a good way to transcribe english using tengwar was phonetically, but when i say the word "rise" aloud, it seems like it could go either way.
I would use the character for z.

Quote:
i also am wondering if i would use a long carrier for the a in "above"...? i looked at a generator and it didn't use a carrier, it just placed the tehta for "a" over the symbol for "b", and crowded in the "o" tehta as well, in my opinion it looked a bit messy.
In my opinion you could use a circumflex instead of three dots (following the description in Return of the King). Or use a pen and paper and adjust the tehtar better.

You could also write English in a full mode as JRRT does in his English versions of the King's Letter. In this mode a = vilya (number 24 on the chart in the book). To see the rest of the English examples you might have to buy the book Sauron Defeated, or Vinyar Tengwar 29 which reproduces the second set of texts (and looks at usage in all six examples).
Galin is offline   Reply With Quote
Old 01-04-2009, 12:13 AM   #3
elwin starfyre
Newly Deceased
 
Join Date: Oct 2008
Posts: 4
elwin starfyre has just left Hobbiton.
thank you, Galin!
This morning, I decided, that instead of spelling the words phonetically, I'm going to spell them exactly as they are. Far less confusing, and I will feel more confident that they're correct. The only remaining question is, since I'm transcribing English into Tengwar, could I use the Quenya or Sindarin modes, or do I have to use carriers for each of the tehtar? I saw somewhere that someone had done this and claimed it to be the "English" mode for tengwar. I personally think the way the tattoo looks in the Quenya mode is pretty neat, I like it alot, but I'm shooting for accuracy now.
elwin starfyre is offline   Reply With Quote
Old 01-04-2009, 09:16 AM   #4
Galin
Ghost Prince of Cardolan
 
Join Date: May 2007
Posts: 1,036
Galin is a guest at the Prancing Pony.Galin is a guest at the Prancing Pony.
Quote:
Originally Posted by elwin starfyre
thank you, Galin! This morning, I decided, that instead of spelling the words phonetically, I'm going to spell them exactly as they are.
A good choice. I would call this an orthographic approach but I will note too that Tolkien himself, when using a largely othographic approach, still transcribes the voiced s (z) with the character for z. Note the suggestion at Amanye Tenceli under 'General Use' Orthograhic (for English):


Quote:
Originally Posted by Amanye Tenceli
The general rule of the English orthographic spelling is that each tengwa or tehta corresponds to a specific letter or sequence of letters in the Roman alphabet. However, on some points the system does not adhere strictly to Roman orthography. For instance, the voiced pronunciations of th and s ([š] and [z]) are distinguished from their voiceless counterparts. In addition, the spelling sometimes deviates from the orthographic, in favor of a more accurate representation of the pronunciation. Thus the tehta for i can be used for the final vowel in history, and the tehta for o is used to represent the vowel in war.
Quote:
Far less confusing, and I will feel more confident that they're correct. The only remaining question is, since I'm transcribing English into Tengwar, could I use the Quenya or Sindarin modes, or do I have to use carriers for each of the tehtar? I saw somewhere that someone had done this and claimed it to be the "English" mode for tengwar. I personally think the way the tattoo looks in the Quenya mode is pretty neat, I like it alot, but I'm shooting for accuracy now.
In my opinion something Tolkien himself published would be a great example to follow then, and so I would place the vowels as they are found in The Lord of the Rings title page (lower inscription). Here they are put above the following tengwar (when available of course), and with Tolkien's transcription of Ronald you have a good example of an o-tehta and an a-tehta (three dot version) 'next to each other' atop the consonants.

I would use the underposed dot to indicate silent e.
Galin is offline   Reply With Quote
Reply

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT -6. The time now is 03:56 PM.



Powered by vBulletin® Version 3.8.9 Beta 4
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc.