The Barrow-Downs Discussion Forum


Visit The *EVEN NEWER* Barrow-Downs Photo Page

Go Back   The Barrow-Downs Discussion Forum > The New Silmarillion > Translations from the Elvish - Public Forum
User Name
Password
Register FAQ Members List Calendar Search Today's Posts Mark Forums Read


 
 
Thread Tools Display Modes
Prev Previous Post   Next Post Next
Old 11-06-2017, 12:30 PM   #29
ArcusCalion
Quentingolmo
 
ArcusCalion's Avatar
 
Join Date: Aug 2017
Posts: 525
ArcusCalion has just left Hobbiton.
This actually brings up an issue we have not discussed with Aiwendil, and I meant to comment on, but had forgotten. Fin and I, in our editing, have been replacing the word "magic," since Tolkien expressed distaste for the word, and equated it with an evil power. In Lord of the Rings, Galadriel expresses no knowledge of what is meant by magic when Sam asks her, and so I think that we should avoid the use of the word, at least whenever it does not refer to the work of Morgoth. Spells, however, we have agreed to keep, as also enchantments, since spells are referenced in LotR by Gandalf in a positive way, and "enchantments" has a good connotation. Wherever "magic" appears, I replace it, usually with something like "power." That is what I used in the Valimar segment, but in the Aule's Hall description, I used "cunning." I cannot remember any of the others off the top of my head, but they are all fairly straightforward.
ArcusCalion is offline   Reply With Quote
 

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT -6. The time now is 09:55 PM.



Powered by vBulletin® Version 3.8.9 Beta 4
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc.