The Barrow-Downs Discussion Forum


Visit The *EVEN NEWER* Barrow-Downs Photo Page

Go Back   The Barrow-Downs Discussion Forum > The New Silmarillion > Translations from the Elvish - Public Forum
User Name
Password
Register FAQ Members List Calendar Search Today's Posts Mark Forums Read


 
 
Thread Tools Display Modes
Prev Previous Post   Next Post Next
Old 11-06-2017, 05:29 PM   #32
Aiwendil
Late Istar
 
Join Date: Mar 2001
Posts: 2,224
Aiwendil is a guest at the Prancing Pony.Aiwendil is a guest at the Prancing Pony.
VT-LT-14, 15: Findegil's last suggestion works for me.

VT-LT-04: I don't think changing "Outer Lands" is necessary in this instance. Here, it refers to the lands outside Valinor, including Middle-earth. The problematic instance was one where it was used to mean the lands beyond Middle-earth, including Valinor.

Magic: I don't think I'm in favour of replacing every instance of good 'magic'. The closest analogue is our elimination of 'gods', but there is a good deal more precedent for Tolkien removing that word.

On the diacritics: A quick investigation seems to show that Tolkien's latest usage was to include the trema in Niënna and Lóriën. By analogy, I think we are safe using Ariën.
Aiwendil is offline   Reply With Quote
 

Thread Tools
Display Modes

Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT -6. The time now is 06:38 AM.



Powered by vBulletin® Version 3.8.9 Beta 4
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc.