![]() |
![]() |
Visit The *EVEN NEWER* Barrow-Downs Photo Page |
|
Showing results 1 to 16 of 16
Search took 0.01 seconds. Search: Posts Made By: Veon |
Forum: The Movies
![]() |
Replies: 14
Views: 3,450
Posted By
Veon
![]() No, but I've always pictured Eowyn as the kind of girl I'd fall in love with <P>(If I met a nice girl looking like Miranda Otto's Eowyn I would definitely fall in love with her...)<P>Anders |
Forum: The Books
![]() |
Replies: 46
Views: 9,394
Posted By
Veon
![]() This (http://forum.barrowdowns.com/cgi-bin/ultimatebb.cgi?ubb=get_topic&f=1&t=000023&p=3) was posted a while ago, about how golf was invented. Anders |
Forum: Novices and Newcomers
![]() |
Replies: 23
Views: 3,261
Posted By
Veon
![]() In my very long List of Projects and Things to Do i have "To make a historic atlas of Middle-Earth" (is 'historic atlas' the correct English term?) I am a devoted fan of maps. I have a map of my... |
Forum: The Books
![]() |
Replies: 17
Views: 4,494
Posted By
Veon
![]() To put it short: Ohlmarks adds an adjective to every noun and an adverb to every adjective. Examples: "six meals a day" -> "sex vällagade måltider om dagen" i.e. "six well-cooked meals a day" ... |
Forum: Haudh-en-Ndengin
![]() |
Replies: 27
Views: 6,995
Posted By
Veon
![]() Isn't 'A' what BoLT, UT and HoME is all about? Anders |
Forum: The Books
![]() |
Replies: 17
Views: 4,494
Posted By
Veon
![]() Well, since Norwegian, Swedish and Danish share most of the vocabulary and the grammar (it's the spelling and pronounciation that differs) I don't really see the problem with "Fylke" for the Shire.... |
Forum: The Books
![]() |
Replies: 17
Views: 4,494
Posted By
Veon
|
Forum: The Books
![]() |
Replies: 17
Views: 4,494
Posted By
Veon
![]() There is some information (in Swedish) at the publisher's (P.A. Norstedt & sons) website, http://www.panorstedt.se/Pressrum_OutPut.asp?ArticleID=12032&ProductID=0. The translators are Erik... |
Forum: The Books
![]() |
Replies: 17
Views: 4,494
Posted By
Veon
![]() Then what's the point? Shall we or shall we not translate books? Do you know that in the present Swedish translation it's Merry killing the Witch-king? Anders [ February 13, 2003: Message... |
Forum: The Books
![]() |
Replies: 17
Views: 4,494
Posted By
Veon
![]() You're actually saying that no books should ever be translated? Strange point of view. Anders |
Forum: The Books
![]() |
Replies: 17
Views: 4,494
Posted By
Veon
![]() The publishing house which owns the rights for Lord of the Rings in Swedish has finally decided to make a new translation of the trilogy! smilies/biggrin.gif smilies/biggrin.gif Haha, this is... |
Forum: The Movies
![]() |
Replies: 30
Views: 4,710
Posted By
Veon
![]() People are idiots. The general public would vote for anything that made them say "oooh!" and they wouldn't remember movies they saw more than two months ago.<P>The general public would even say... |
Forum: The Movies
![]() |
Replies: 30
Views: 4,710
Posted By
Veon
![]() I guess it's the Oscars. (<A HREF="http://us.imdb.com/RTO/2003/Oscars/" TARGET=_blank>IMDb: Academy Award Nominations</A>)<P>TTT is nominated for "Best picture", "Best Art Direction/Set Direction",... |
Forum: The Movies
![]() |
Replies: 7
Views: 2,516
Posted By
Veon
![]() It's impossible to guess how I would have worked to make the story fit the movie screen.<P>What I do know is what suggestions I would have about changes in the script of PJ et. al.<P>I would have no... |
Forum: The Movies
![]() |
Replies: 46
Views: 6,353
Posted By
Veon
![]() <BLOCKQUOTE>quote:<HR>But I'd rather like to have Catherine Zeta-Jones as Arwen instead of Liv Tyler.<BR>I think she has more "life" in her acting than Miss Tyler. My humble opinion though...... |
Forum: The Movies
![]() |
Replies: 184
Views: 24,459
Posted By
Veon
![]() Overall impression in short:<P>Beautiful, grand, no substance.<P>PJ is advertising the nature of New Zealand and his visual effects company instead of concentrating on telling a story. 30 to 45... |
Showing results 1 to 16 of 16 |
![]() |