The Barrow-Downs Discussion Forum


Visit The *EVEN NEWER* Barrow-Downs Photo Page

Go Back   The Barrow-Downs Discussion Forum > Middle-Earth Discussions > The Books
User Name
Password
Register FAQ Members List Calendar Today's Posts


 
 
Thread Tools Display Modes
Prev Previous Post   Next Post Next
Old 04-28-2003, 07:32 AM   #18
Melephelwen
Shade of Carn Dûm
 
Join Date: May 2002
Location: the Middle of Nowhere
Posts: 291
Melephelwen has just left Hobbiton.
Tolkien

I think there's quite a few different Danish translations (or just editions, I'm not 100 % sure,) and I've read 3. As I haven't read LotR in English yet, (they're on the shelf to be read when I finished Silm.) I can't tell about expressions and so, but I probably wouldn't have noticed, as at least the 3rd edition was very poor grammatically.
I can't find one right now, but an example would be "Sam, kom med besvær. til sig selv, som han lå på, jorden." ("Sam, roused himself. painfully from the, ground") It's quite interesting to see how many ,'s you can put in a sentence, but it can get a bit annoying...
I read UT in English (of course) and that was a lot better to me than LotR had ever seemed, so that makes me guess that the Danish translation isn't that good. [img]smilies/smile.gif[/img]
__________________
We're all following a strange melody
We're all summoned by a tune
We're following the piper
And we dance beneath the moon
Melephelwen is offline   Reply With Quote
 


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT -6. The time now is 08:11 AM.



Powered by vBulletin® Version 3.8.9 Beta 4
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc.