The Barrow-Downs Discussion Forum


Visit The *EVEN NEWER* Barrow-Downs Photo Page

Go Back   The Barrow-Downs Discussion Forum > The New Silmarillion > Translations from the Elvish - Public Forum
User Name
Password
Register FAQ Members List Calendar Today's Posts


Reply
 
Thread Tools Display Modes
Old 12-22-2004, 04:45 AM   #1
Findegil
King's Writer
 
Join Date: Jul 2002
Posts: 1,721
Findegil is a guest of Tom Bombadil.
RD-EX-40 Okay, then we skip the last sentence leading to the following §:
Quote:
§28d (§9) RD-EX-39 <TN Now {come}[came] the Dwarves{ nonetheless over the bridge and} before the chair of {Tinwelint}[Thingol], and behold, the things of their workmanship they had conveyed thither in silken cloths, and boxes of rare woods carven cunningly. In other wise had {Úrin}[Húrin] haled the treasure thither{, and half thereof lay yet} in his rude sacks and clumsy chests}; yet when the gold was once more revealed, then did a cry of wonder arise, for the things the {Nauglath}[Naugrim] had made were more wondrous>. RD-EX-40<TN Now when all was done and their smithcraft given to the king, then said {Ufedhin}[the Dwarves]: ‘O {Tinwelint}[Thingol], richest of kings, dost thou think these things fair?’ And he said: ‘Yea’; but {Ufedhin}[they] said: ‘Know then that great store of thy best and purest gold {remaineth still, for} we {have husbanded it}[did husband], {having a boon to ask of thee, and it is this: we would}[to] make thee a carcanet and to its making lay all the skill and cunning that we have, and we {desire}[desired] that this should be the most marvellous ornament that the Earth has seen, and the greatest of the works of Elves and Dwarves.{ Therefore we beg of thee to let us have that Silmaril that thou treasurest, that it may shine wondrously amid the Nauglafring, the Necklace of the Dwarves.}’>
As for the chapters: Yes it is a general question that we need not to answer now and here. I will for now leave the (sub-)heading called RD-EX-21 in the text and we can later skip if it doesn't sweet our chapter structure any longer.

As fare as I can see, we are done with this section.

Respectfully
Findegil
Findegil is offline   Reply With Quote
Old 12-22-2004, 04:11 PM   #2
Aiwendil
Late Istar
 
Join Date: Mar 2001
Posts: 2,224
Aiwendil is a guest at the Prancing Pony.Aiwendil is a guest at the Prancing Pony.
RD-EX-40

I just realized that in my haste I've been continually misreading this:

Quote:
Know then that great store of thy best and purest gold{ remaineth still, for}[did] we have husbanded{ it},
It is not grammatic incorrect. However, I would still use my version. This version ("did we have husbanded") changes the grammatical structure. In the original, "husband" is the main verb and "have" is just an auxiliary verb used to indicate the perfect tense. A straight conversion to past tense would be "did we husband" or "we husbanded". A change to "did we have husbanded" makes "have" the primary verb and "husbanded" an appositive participle.

A somewhat obscure point, but I think we should go with "did we husband".

Other than that, I think there are no further issues with this section. I will give the next one a look when I get a chance.
Aiwendil is offline   Reply With Quote
Old 12-23-2004, 03:41 AM   #3
Findegil
King's Writer
 
Join Date: Jul 2002
Posts: 1,721
Findegil is a guest of Tom Bombadil.
It seems in such matters I am of little use. So is it okay to use "we did husband" instatt of "did we husband"? Or should I change the text given in post #19?

Respectfully
Findegil
Findegil is offline   Reply With Quote
Reply


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT -6. The time now is 09:33 AM.



Powered by vBulletin® Version 3.8.9 Beta 4
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc.