The Barrow-Downs Discussion Forum


Visit The *EVEN NEWER* Barrow-Downs Photo Page

Go Back   The Barrow-Downs Discussion Forum > Middle-Earth Discussions > The Books
User Name
Password
Register FAQ Members List Calendar Today's Posts


Reply
 
Thread Tools Display Modes
Old 05-24-2005, 07:43 AM   #1
davem
Illustrious Ulair
 
davem's Avatar
 
Join Date: Aug 2002
Location: In the home of lost causes, and forsaken beliefs, and unpopular names,and impossible loyalties
Posts: 4,240
davem is battling Black Riders on Weathertop.davem is battling Black Riders on Weathertop.
Quote:
Originally Posted by LMP
Whereas I think this is the best way to read LotR, and any work of fiction - the first time, I think that you overstate the case in regard to drawing from the primary world in order to find meaning or increase understanding and appreciation/enjoyment. If we are indeed co-creators of the writer's world within our own imagination, drawing from the primary world is both inevitable and desirable. In fact, davem, you do it as much as anybody. Fractals, anyone? I think you've stated it well in the final paragraph of your most recent post.
I do, but I think I also stated (somewhere) that it is likely to break the enchantment. I also said that this should be the 'third stage' in our approach to reading- stage 1 is to try & experience the story as story - which is not necessarily to read it without any thought. The whole 'translator conceit' may be part of that, because it is part of what we have from the author, part of the creation itself, along with the background history of the secondary world, the variant texts, etc. Stage 2 is attempting to understand the author's motivations & influences, from his backgorund knowledge, influences, personal history, etc (John Garth's suggestion of Tolkien seeing the world 'through enchanted eyes' in the way his WW1 experiences may have played a part in the writings (as in the way that his time on the Somme may have affected the story of the Fall of Gondolin in BoLT, etc). Stage 3 would be exploring what we bring to our reading out of our personal experience. My point is that only in stage 1 are we likely to experience 'enchantment' & the more we focus on stages 2&3 the more likely we are to experience the loss of that enchantment, because we are bringing things into the secondary world that have no place there.

There is a difference between bringing our 'experience' of 'trees, hills & rivers, of bread & stone, wind & sunshine to the secondary world, because these things help to personalise the secondary world & make it as much ours as the author's, & bringing our knowledge of mythology, history, psychology, etc, to the secondary world. This is, I think, what Tolkien was referring to by the demolishing of the tower to see where the stones from which it was built originally came from, or asking the origins of the bones from which the 'soup' was boiled.

It depends what you want - enchantment, or a knowledge of the writer, or even a greater knowledge of yourself. Of course, its possible that stages 2 & 3, may feed back into your experience of stage 1 'unconsciously' (but we can't know about that or the way it affects us , but we should try & avoid the stages blurring into one. whenever we read the book we should always try & read it fresh, as if we're travellers in that world, not see it as a 'quarry' for other things.

As to the 'fractals' thing, that was really just an analogy to make a point, rather than an attempt to imply that fractals have anything to do with it. It would be very easy to get distracted from the direct experience of the story if we have that kind of baggage in mind as we read.

Last edited by davem; 05-24-2005 at 07:51 AM.
davem is offline   Reply With Quote
Old 05-24-2005, 12:07 PM   #2
Lalwendë
A Mere Boggart
 
Lalwendë's Avatar
 
Join Date: Mar 2004
Location: under the bed
Posts: 4,737
Lalwendë is battling Black Riders on Weathertop.Lalwendë is battling Black Riders on Weathertop.
Quote:
Originally Posted by lmp
This happened for me most recently in regard to an insight Lalwendę had, regarding the apparent ability of Sauron and his Nazgul to unbody a spirit then torment that spirit, not allowing it to escape into death. When I first read her insight I thought "Nonsense!" But as I saw more and more references to it in my own readings of LotR, I realized that Lal was right, and that my own understanding of this point had been enhanced, against my initial inclination!
This itself came from another re-reading, and it wasn't something I'd ever picked up on before. The last reading was carried out in the wake of reading many of Tolkien's later writings such as Osanwe-kenta and Morgoth's Ring. It shows that each reading is different to the last, that different points interest me or seem to jump out from the page. I do think that we bring our recently acquired knowledge to each re-reading in this way, or was it that I was consciously reading with 'care' as I was taking part in the chapter by chapter discussions? Would I have noticed this had I not been taking part in those discussions?

Quote:
Originally Posted by davem
There is a difference between bringing our 'experience' of 'trees, hills & rivers, of bread & stone, wind & sunshine to the secondary world, because these things help to personalise the secondary world & make it as much ours as the author's, & bringing our knowledge of mythology, history, psychology, etc, to the secondary world.
Following on from what davem says here, are there right and wrong types of knowledge to bring to a reading if we are to read in the way he talks about? I often will read something which reminds me of something else in mythology or history, often strikingly so. But what I tend to do is consider whether Tolkien would have known about that correlation, wonder if he was making a play on something else and so forth. I did this last year when I watched a documentary on Newton and made a link to Saruman's breaking the Light. It was a consideration I wished to play with as I felt sure Tolkien would have been fully aware of Newton's experiments. Is this a valid comparison to make if we consider it within the bounds of whether Tolkien would have possessed that knowledge?

EDIT: And just to add context to the question, when I saw the documentary on Newton it immediately threw into sharp relief what had previously, to me, been a quite difficult to comprehend part of the story. I suddenly 'understood' exactly what Saruman had been doing or attempting to do. Or did I? Did I just apply that knowledge to what I was reading of this secondary world?
__________________
Gordon's alive!

Last edited by Lalwendë; 05-24-2005 at 12:15 PM.
Lalwendë is offline   Reply With Quote
Old 05-24-2005, 08:09 PM   #3
littlemanpoet
Itinerant Songster
 
littlemanpoet's Avatar
 
Join Date: Jan 2002
Location: The Edge of Faerie
Posts: 7,066
littlemanpoet is battling Black Riders on Weathertop.littlemanpoet is battling Black Riders on Weathertop.
Quote:
Originally Posted by Lalwendë
...are there right and wrong types of knowledge to bring to a reading if we are to read in the way he talks about? I often will read something which reminds me of something else in mythology or history, often strikingly so. But what I tend to do is consider whether Tolkien would have known about that correlation, wonder if he was making a play on something else and so forth. I did this last year when I watched a documentary on Newton and made a link to Saruman's breaking the Light. It was a consideration I wished to play with as I felt sure Tolkien would have been fully aware of Newton's experiments. Is this a valid comparison to make if we consider it within the bounds of whether Tolkien would have possessed that knowledge?
Valid? Why wouldn't it be? Granted, Newton's light is primary world light, while Tolkien's is subcreated Light; there seem to be spiritual, or at least mythical overtones in Tolkien not to be (readily) found in Newton, but an understanding of Newton's light can surely serve as a basis for enhanced understanding, appreciation, and enjoyment, no?

Hmmmm..... but if that can be, is there any real difference between that and a comparison between Shelob and Lilith? There may be more that is different than similar, but that merely says what is true of most comparisons. The similarities are what cause comparisons at all, and might not knowledge of Lilith reveal things about Shelob? It might break the enchantment to think of Newton or Lilith on a first reading, but once the first reading is done, the enchantment cannot (I think) truly ever be completely recovered for anyone (despite protestations to the contrary), because LotR was designed to be an enchantment that must come to an end. .... "Well, I'm back."
littlemanpoet is offline   Reply With Quote
Old 05-25-2005, 02:44 AM   #4
davem
Illustrious Ulair
 
davem's Avatar
 
Join Date: Aug 2002
Location: In the home of lost causes, and forsaken beliefs, and unpopular names,and impossible loyalties
Posts: 4,240
davem is battling Black Riders on Weathertop.davem is battling Black Riders on Weathertop.
I've said I don't have any problem with 'applying' whatever the reader finds applicable. But we enter into a difficult area - what about the 'application' of racist theories, or the 'application' of the atomic bomb to the Ring, or the 'application' of WW2 generally to LotR?

I suspect most of us would have some dispute with any of these 'applications' - particularly the first.

The danger with 'application' is that it can merge subtly into allegory, so that the Ring becomes seen as 'nothing but' the bomb - Shelob 'nothing but' Lilith, or Saruman 'nothing but' Newton, etc. If we are careful to keep the 'applications' seperate from the meaning there won't be a problem - we may even gain some insight into ourselves & what the text means to us. But as I say, there is a danger that we give too much weight to our applications to the point that they become 'necessary' to our understanding & the story we're reading is placed 'in the service' of another story.

If the Secondary World is well enough constructed then it will not require such input from the Primary World - if it does, then it has not been well enough put together & the author has failed to enchant us. Also, the more aware we are in our reading of theses applications, the more we will be distracted, pulled out of the Secondary World into the Primary world, because the necessary dividing line will be lost.

Quote:
The similarities are what cause comparisons at all, and might not knowledge of Lilith reveal things about Shelob?
Well, will it 'reveal' things - ie, give us insight into Shelob as Shelob, a character in Middle earth, or will it simply be a conflation of the two, so that in the end we end up with no clear sense of either. Apart from general similarities, how much alike are they? Of course, these 'applications' are useful as a kind of 'shorthand' in discussing the text with others (like the fractals image) but we have to use them carefully when it comes to applying them to our own reading as we read.
davem is offline   Reply With Quote
Old 05-25-2005, 03:31 AM   #5
Saurreg
Shade of Carn Dűm
 
Saurreg's Avatar
 
Join Date: Oct 2002
Location: In self imposed exile...
Posts: 465
Saurreg has just left Hobbiton.
Send a message via AIM to Saurreg Send a message via MSN to Saurreg
Quote:
Originally Posted by davem
I've said I don't have any problem with 'applying' whatever the reader finds applicable. But we enter into a difficult area - what about the 'application' of racist theories, or the 'application' of the atomic bomb to the Ring, or the 'application' of WW2 generally to LotR?

I suspect most of us would have some dispute with any of these 'applications' - particularly the first.

The danger with 'application' is that it can merge subtly into allegory, so that the Ring becomes seen as 'nothing but' the bomb - Shelob 'nothing but' Lilith, or Saruman 'nothing but' Newton, etc. If we are careful to keep the 'applications' seperate from the meaning there won't be a problem - we may even gain some insight into ourselves & what the text means to us. But as I say, there is a danger that we give too much weight to our applications to the point that they become 'necessary' to our understanding & the story we're reading is placed 'in the service' of another story.

If the Secondary World is well enough constructed then it will not require such input from the Primary World - if it does, then it has not been well enough put together & the author has failed to enchant us. Also, the more aware we are in our reading of theses applications, the more we will be distracted, pulled out of the Secondary World into the Primary world, because the necessary dividing line will be lost.



Well, will it 'reveal' things - ie, give us insight into Shelob as Shelob, a character in Middle earth, or will it simply be a conflation of the two, so that in the end we end up with no clear sense of either. Apart from general similarities, how much alike are they? Of course, these 'applications' are useful as a kind of 'shorthand' in discussing the text with others (like the fractals image) but we have to use them carefully when it comes to applying them to our own reading as we read.
A very good post davem. Got me thinking again, as you had in the other thread.

I heed your urgent call not to infer and deduce wild allegories that are not in the works at all. I personally think that people who make such wild accusations have chips on their shoulders and their own demons to exorcise.

However may I build on your point that different people of different background and cultures hold different points of view and thus "apply" differently. Those real-world applications that you mentioned have never crossed the minds of my mates and myself for that matter of fact when we read LoTR. On the whole we enjoyed the book as a good fantasy read and the notions of racism, industrialism and allegories wide-scale war and weapons of mass destruction never crossed our minds.

A good non-Tolkien related example of what I am trying to relate here is my experience is English Literature for the GCE "Ordinary" Levels. Our literature text was Macbeth and our teacher was an English woman. She tried her best to make us read into the play in her point of view and understand the commonly interpreted themes in it, but us Asian students were unable to do so no matter how hard we tried. To us, all her analysis and explanations were unconvincing at at times irrelevant to what we thought. It was an exasperating period for both sides and we were finally reduced to the state of her simply reciting her notes and points of each scene and us scribbling them down and memorizing for the exams.

Those of us who memorized and regurgitated the contents of our brains score pretty well for the paper. The braver lot who tried their very best to appreciate the play and then write down their own thoughts on the discussion questions fared poorly - even though we all latter agreed that those poor souls' answers made more sense than the Cambridge model answers.
__________________
"Those who can make you believe absurdities can make you commit atrocities. "
~Voltaire
Saurreg is offline   Reply With Quote
Old 05-25-2005, 06:50 AM   #6
Lalwendë
A Mere Boggart
 
Lalwendë's Avatar
 
Join Date: Mar 2004
Location: under the bed
Posts: 4,737
Lalwendë is battling Black Riders on Weathertop.Lalwendë is battling Black Riders on Weathertop.
Quote:
Originally Posted by davem
If the Secondary World is well enough constructed then it will not require such input from the Primary World - if it does, then it has not been well enough put together & the author has failed to enchant us. Also, the more aware we are in our reading of theses applications, the more we will be distracted, pulled out of the Secondary World into the Primary world, because the necessary dividing line will be lost.
When I first applied my knowledge of Newton to Saruman, an initial thought was that Tolkien could have been saying something negative about science and scientists by using Newtonian experiments as a metaphor for what Saruman was doing. I also thought that Saruman was actually replicating what Newton had done, and got very excited speculating about the possibilities! But even though I still see the connections as incredibly strong, I must accept that the Newtonian imagery was simply metaphor. davem is right that the primary world can intrude if we are not careful, as this experience showed me that in my rush of excitement at discovering a clever link, I had forgotten that this was indeed Light and not mere light.

Still, it was great fun to speculate, and I now have a more clear idea of what Saruman might be like, whereas before, my idea of him had been quite slippery and elusive. So maybe there are some grey areas where primary world ideas or images can actually help us to gain a deeper understanding, as long as we ensure to keep a clear head and ask if such ideas or images are relevant to Middle Earth?

Quote:
Originally Posted by LMP
once the first reading is done, the enchantment cannot (I think) truly ever be completely recovered for anyone (despite protestations to the contrary), because LotR was designed to be an enchantment that must come to an end
I detect the sound of a can of worms being opened. Can that enchantment be recovered? I would argue that no reading is ever quite like the first time, as with wondering eyes we first take in the sights of Middle Earth. But that first read depends a lot upon the plot, on the fact that we don't know what is going to happen. Readings at a later date are different, as we have more opportunity to stop for a moment and take in a view or appreciate the scent of the elanor. These readings are (or should be) as full of enchantment as the nature of ME makes us feel that way, but it is a different type of enchantment.
__________________
Gordon's alive!
Lalwendë is offline   Reply With Quote
Old 05-25-2005, 08:54 AM   #7
Bęthberry
Cryptic Aura
 
Bęthberry's Avatar
 
Join Date: May 2002
Posts: 6,003
Bęthberry is wading through snowdrifts on Redhorn.Bęthberry is wading through snowdrifts on Redhorn.Bęthberry is wading through snowdrifts on Redhorn.Bęthberry is wading through snowdrifts on Redhorn.
Boots You say 'to-may-to' and I say 'to-mah-to'

Busy days make keeping up with this thread difficult, but here is a stab.

Quote:
Originally Posted by littlemanpoet
Your mention, Bęthberry, of George MacDonald, is appropo to the idea of reader as co-creator with the author. But what this necessarily means is that Middle-earth as it exists in your imagination, and Middle-earth as it exists in mine, are at variance with each other, to what degree no one can say. Is yours better than mine, or mine better than yours? Of course not! As we converse about them, your M-e informs mine and mine informs yours, and understanding and appreciation grows. This happened for me most recently in regard to an insight Lalwendę had, regarding the apparent ability of Sauron and his Nazgul to unbody a spirit then torment that spirit, not allowing it to escape into death. When I first read her insight I thought "Nonsense!" But as I saw more and more references to it in my own readings of LotR, I realized that Lal was right, and that my own understanding of this point had been enhanced, against my initial inclination!
Let's go back to your comment on one of these threads about the connotations the word 'buccolic' has for you. This is a personal shading of the word which derives from your personal experience of reading the word in various contexts. It is not 'wrong' because it might deviate from other people's connotations of the word, as it has been created out of your reading experience. Not everyone has this same personal experience. Yet, in reading the context of your use of the words, people can come to understand your shading. And, as you read the context of another person's use of buccolic, you will, as the good reader you are, come to understand his or her use of the word. This variation in connotation is part and parcel of how we learn and use language. In fact, it is even given a special name in linguistics: "idiolect", to distinguish it from 'dialect.'

So, I would extrapolate, that everyone's reading of Middle-earth will contain differences, some slight, some larger, some very large, depending upon the distance between the communities of language to which each reader and the original author belongs. Learning a 'foreign' language is not a matter of making equivalences between words of the two languages, but of coming to understand the culture that produces the second language, knowing its similarities and differences from the native language. But in fact all language use, even of our own native tongue, involves this translating. And it is a translating that is not solely personal, but partaking of the interpretive community which uses that language.

It is somewhat similar, I think, to the Catholic Church's use of symbols and ritual to express meaning. Those symbols and rituals have different referents in different languages, but the participants will find congruency. (This is somewhat different from the Protestant approach, which to my mind is far more literal-minded, but that is another debate.)

Behind George MacDonald's theory was his belief that God orders the universe, and that ultimately all things will point to the divine meaning. This was I suspect also the unifying source for Tolkien's sense that ultimately we will be drawn to understand the fuller spiritual meaning in his tale. But Tolkien was happy for readers to take what they can from his tales, for he had faith that ultimately full or replete understanding would become available. This is why, I think, it is ill-advised to say there is only one way of reading a text. It think texts create their readers as much as readers create the text, and in that interchange, as you have suggested in your understanding of Lal's point about Sauron, lies how meaning is created. Perhaps we focus too intently on 'enchantment' as a complete surrender to the subcreated world, for always there is this inherent fuller meaning pointing to how the subcreated world will change us in the primary world. I don't think enchantment always has to mean some kind of pentecostal (I mean that in the orignal sense of Pentecost, what the English call Whitsuntide, rather than the pentecostal used by certain sects to reflect the emotive nature of their religious experience) burning of tongues with hot coals.

Quote:
Originally Posted by Saurreg
I heed your urgent call not to infer and deduce wild allegories that are not in the works at all. I personally think that people who make such wild accusations have chips on their shoulders and their own demons to exorcise.
While you are, of course, entitled to your opinion, I wonder what the benefit is of ascribing to people who don't share your opinion some kind of psychological problem or difficulty. What is the value, on a discussion forum, of characterising those who don't agree with you, negatively? What good will it do to reach understanding? Those who agree with your opinion will simply agree while those who disagree will not be persuaded to come over to your opinion since you, perhaps without realising it, insult them.

Your point also begs the question of "what is in the works". Tolkien himself was always discovering more of 'what was in his works'.

However, your example of the unfortunate English class studying MacBeth is a perfect example of what I am trying to explain.

Quote:
Originally Posted by Saurreg
Our literature text was Macbeth and our teacher was an English woman. She tried her best to make us read into the play in her point of view and understand the commonly interpreted themes in it, but us Asian students were unable to do so no matter how hard we tried. To us, all her analysis and explanations were unconvincing at at times irrelevant to what we thought. It was an exasperating period for both sides and we were finally reduced to the state of her simply reciting her notes and points of each scene and us scribbling them down and memorizing for the exams.

Those of us who memorized and regurgitated the contents of our brains score pretty well for the paper. The braver lot who tried their very best to appreciate the play and then write down their own thoughts on the discussion questions fared poorly - even though we all latter agreed that those poor souls' answers made more sense than the Cambridge model answers.
Here was your English teacher telling you what the text meant based on her interpretive community and based on her sense that there is one definitive way to understand the text. Unfortunately, this approach fails to consider how time, place and cultural differences affect our readings because they affect our use of language.

And, by the by, I never, ever said Shelob was Lilith or was only Lilith. What I suggested was that elements of that legend partly inform her as well as informing Galadriel, Arwen, and Eowyn. But I have further thoughts to say about that chapter, which I will reserve for the Chapter by Chapter thread.

So, all in all, it seems to me with come up with some differing ideas about enchantment:

1) It occurs only once, the first reading, when we fall wholly and not-consciously thinking into the seeming reality of the subcreated world. In other words, the only way to experience this jcr is to first be enraptured.

2) It can be broken when elements remind us too forcefully of the primary world OR of the nature of writing as a created construct.

3) We can posit a concurrent, ongoing relationship between the subcreated world and the primary world, such that we don't have to hold the jcr in waiting until the reading is concluded.

4) We can posit a different form of reading theory that isn't so dependent upon this kind of Pentecost of experience.

What I think is of crucial value in Tolkien's defense of fantasy was less his arguement, based as it was on his Faith, but that he defended it as important to human nature at a time when it was relegated to the insignificant realms of children's literature. He made us aware of the importance of dragons in our imaginative lives, and, by extension, in our normal, waking lives.

Wow, this is a long way away from the thread's beginning. Sorry if I've rambled on.
__________________
I’ll sing his roots off. I’ll sing a wind up and blow leaf and branch away.
Bęthberry is offline   Reply With Quote
Reply


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT -6. The time now is 12:21 PM.



Powered by vBulletin® Version 3.8.9 Beta 4
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc.