The Barrow-Downs Discussion Forum


Visit The *EVEN NEWER* Barrow-Downs Photo Page

Go Back   The Barrow-Downs Discussion Forum > Middle-Earth Discussions > The Books
User Name
Password
Register FAQ Members List Calendar Today's Posts


Reply
 
Thread Tools Display Modes
Old 08-28-2005, 07:55 PM   #1
Maédhros
The Kinslayer
 
Maédhros's Avatar
 
Join Date: May 2002
Location: Formenos
Posts: 658
Maédhros has just left Hobbiton.
Send a message via MSN to Maédhros
White Tree

Quote:
Originally Posted by The Saucepan Man
Interestingly, as I have noted above, LotR’s appeal within Europe seems to be particularly focussed within those countries which might broadly be described as having Anglo-Saxon, Germanic and Scandinavian (and possibly Celtic) heritages. Clearly, many Downers hail from the UK, and there are quite a few from Germany, the Netherlands and (in particular) the Scandinavian countries. On the other hand, I have seen few, if any, members from France, Italy or Spain (although I know that there are a few very popular Spanish LotR fansites). Yet these are the countries of Europe in which Tolkien’s own faith, Catholicism, is strongest. I wonder why this is? Is it simply because, while the book may be popular in these countries, readers prefer forums based upon their own language (as seems to be the case in Spain)?
I will try and give my opinions coming from a different area of the world, in my case it would be Latin America where there is a strong Catholic presence. I think that LotR is popular in some form but definitely not the way that it is in a country like Spain. I only know 2 persons besides me that have read the whole thing. I personally believe that you should try and read the authors work in their own language, because in a translation you would loose something of the work. Even thought my native language isn't english, I just can't read LotR in spanish, I just hate the translation of the names. Yuck. The same thing with spanish LotR sites, I have posted and participated in them but not to the extent that I have done in this and other english sites.
Having said that, the spanish Translation of The Cottage of Lost Play is amazing!
De La Cabaña de los Juegos Perdidos
Quote:
“Ahora bien, a un costado de la cabaña había un matorral de lilas blancas, y en el otro extremo un poderoso tejo con cuyos vástagos los niños construían arcos o por cuyas ramas trepaban al techo. Pero todo pájaro que alguna vez cantó, acudía a las lilas y cantaba dulcemente. Ahora bien, las paredes de la cabaña se inclinaban por la edad, y los múltiples ventanucos eran de un enrejado retorcido en las formas más extrañas. Nadie, se decía, vivía en la cabaña, que estaba sin embargo guardada en secreto y con celo por los Elfos, para que ningún daño le ocurriera, y los niños que jugaban allí libremente no sabían que hubiera alguna guardia. Esta era la Cabaña de los Niños o del Juego del Sueño, y no del Juego Perdido, como se cantó erróneamente entre los Hombres... porque ningún juego se había perdido entonces, y aquí y ahora ¡ay! está la Cabaña del Juego Perdido.
Quote:
Originally Posted by The Saucepan Man
I would be interested to hear other perspectives on this issue. Are you aware of LotR having cross-cultural appeal? Are there any Downers who do not hail from the European/Judaeo-Christian traditions that I mention above? If so, do you find that there are elements that the book has in common with your own traditions (whether cultural or faith-based)? Have I simply under-estimated the broad appeal of the book based upon a relatively narrow cross-section of the Tolkien-reading world (ie Barrow-Downs membership)? Also, does ethnic origin come into it at all? I would say that the majority of Downers are Caucasian, but there are a good few members of Oriental and Asian ethnic descent. But what about those of African and Afro-Caribbean descent? Does LotR have particular appeal only among certain ethnic groups? Please share your thoughts.
Have you noticed in the barrow-downs photo page, how many of the people there are not caucasians? I know that it is not a good sample size of the population of the forum but still it makes me wonder.
__________________
"Alas, poor Yorick! I knew him, Horatio; a fellow of infinite jest, of most excellent fancy."
Maédhros is offline   Reply With Quote
Old 08-29-2005, 04:33 AM   #2
Lalwendë
A Mere Boggart
 
Lalwendë's Avatar
 
Join Date: Mar 2004
Location: under the bed
Posts: 4,737
Lalwendë is battling Black Riders on Weathertop.Lalwendë is battling Black Riders on Weathertop.
Quote:
Originally Posted by Bethberry
But to assume that the Sea is always and ever a trope of profound spiritual meaning which everyone longs for is to prioritise the English cultural experience as the universal model. What is the sea, for example, in the desert cultures of Africa? What is the sea in the aboriginal mythologies of the Native Peoples of North America? In East Indian culture?

My point isn't so much to disprove davem's point but to suggest, modestly, that the values which The Sea plays in Tolkien are not necessarily values which are easily read by people of other cultures. Nor should we glibly assume that Tolkien's The Sea is in fact The Truth.
I have to begin by saying that it's not just England, but also the other British nations - The Sea has far more significance to someone in Aberdeen or Belfast than it does to someone in Birmingham. But yes the notion of The Sea is a deeply ingrained one in British people (as the guy on the documentary series The Coast reminds us at the end of each episode, in Britain you are never more than 72 miles from the sea ).

I would argue that the concept of The Sea is a strong one for many more cultures than just the British; some of the greatest explorers and mariners were Spanish, Portuguese, Dutch, Greek, Scandinavian and Italian. People from the Americas themselves have a strong fascination with The Sea, as demonstrated in Moby Dick. The Japanese (another Island nation admittedly) also share this fascination.

But I agree that as a concept it is not Universal. But it is not the only concept in Tolkien's work which attracts, it is just one among many. I would argue that the stronger draw is the idea of the journey, the adventure. This is something Universal. Tales of journeys occur in every culture, together with the trials that are met along the way, so here is something which all cultures can appreciate in Tolkien's work, and the idea of the journey is the backbone of the story.
__________________
Gordon's alive!
Lalwendë is offline   Reply With Quote
Old 08-30-2005, 08:18 AM   #3
Bêthberry
Cryptic Aura
 
Bêthberry's Avatar
 
Join Date: May 2002
Posts: 6,003
Bêthberry is wading through snowdrifts on Redhorn.Bêthberry is wading through snowdrifts on Redhorn.Bêthberry is wading through snowdrifts on Redhorn.Bêthberry is wading through snowdrifts on Redhorn.
Boots

Quote:
Originally Posted by Lalwendë
But I agree that as a concept it [the Sea] is not Universal. But it is not the only concept in Tolkien's work which attracts, it is just one among many. I would argue that the stronger draw is the idea of the journey, the adventure. This is something Universal. Tales of journeys occur in every culture, together with the trials that are met along the way, so here is something which all cultures can appreciate in Tolkien's work, and the idea of the journey is the backbone of the story.
True indeed. Here, I think Cervantes' Don Quixote is one of the seminal works in European culture at least, although not the only, well, will I be allowed to call it, road show?

And I think this might be one reason why so many protagonists of the adventures are orphaned or alone. It focusses the point.
__________________
I’ll sing his roots off. I’ll sing a wind up and blow leaf and branch away.
Bêthberry is offline   Reply With Quote
Reply


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT -6. The time now is 10:54 AM.



Powered by vBulletin® Version 3.8.9 Beta 4
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc.