The Barrow-Downs Discussion Forum


Visit The *EVEN NEWER* Barrow-Downs Photo Page

Go Back   The Barrow-Downs Discussion Forum > Middle-Earth Discussions > The Books
User Name
Password
Register FAQ Members List Calendar Today's Posts


 
 
Thread Tools Display Modes
Prev Previous Post   Next Post Next
Old 12-29-2005, 10:52 PM   #3
Alcarillo
Shadow of the Past
 
Alcarillo's Avatar
 
Join Date: Jul 2005
Location: Minas Mor-go
Posts: 1,007
Alcarillo has just left Hobbiton.
The names Herunumen and Adunakhor do mean "Lord of the West", but no elements of those names are actually put into the genitive case. They're nominative (at least for Herunumen), but are easily understood as ___ of the ___.
Quote:
Originally Posted by Legolas
mí Adúnë caita ilyë gaya
Tsk tsk tsk . . . mixing Sindarin and Quenya, are we? D or G cannot stand alone in Quenya. D can appear in ld, nd, or rd, and G only in ng. Try Númessë caitar ilyë nortor. Númen can be used as a name without the article the. You should also know that this translates to In the West lie all horrors; norto is glossed as only a horror, so I just used a plural. I could find to dread in Quenya, but not a noun form. That's the best I can do.

There's a lot of info on Tolkien's languages at Ardalambion.

Last edited by Alcarillo; 12-29-2005 at 10:59 PM. Reason: Lie or lay . . . hmmmm . . .
Alcarillo is offline   Reply With Quote
 


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT -6. The time now is 07:58 PM.



Powered by vBulletin® Version 3.8.9 Beta 4
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc.