The Barrow-Downs Discussion Forum


Visit The *EVEN NEWER* Barrow-Downs Photo Page

Go Back   The Barrow-Downs Discussion Forum > The New Silmarillion > Translations from the Elvish - Public Forum
User Name
Password
Register FAQ Members List Calendar Today's Posts


 
 
Thread Tools Display Modes
Prev Previous Post   Next Post Next
Old 05-25-2009, 10:27 AM   #3
Aran e-Godhellim
Haunting Spirit
 
Aran e-Godhellim's Avatar
 
Join Date: Feb 2009
Location: The Halls of Mandos
Posts: 86
Aran e-Godhellim has just left Hobbiton.
Quote:
Originally Posted by Findegil View Post
U1: Why do you change the sence here? What about:
Well, I had considered keeping the original form as:
Quote:
Ye Valar who veil your vast domains
with moveless pinnacles ...
But I'm not sure if "veil" is a suitable substitute for "gird" in this sense.

Quote:
U3: Why is Erithámrod skipted?
As a word meaning "unbending," I don't believe it's acceptable in modern Sindarin. I should think "unbending" would rather be "algun" or something of that sort.

Quote:
Bauglir => Baugron where does that change come from?
That's from Morgoth's Ring, a note to the later Valaquenta (I believe). It fits the modern Sindarin pattern of "-on" as a masculine ending (e.g., Sauron, Daeron) from older -ondo.

Quote:
U4: I don't think that the reference here ist to the Silmarili. Therefore I wouldn't change anythink here.
Okay.

Quote:
U5: Morgoth is ofcourse a fiend of Manwe, but why not the Valar in general?
Because "Manwe" intrudes one syllable fewer than "the Valar."

Quote:
U7: I would not skip the passage completle. It seems clear that the reference is to the phrophecy of the north. And treason was a doom proclaimed there in. I would skip after 'Fingolfin's son'
I (agreeing with Christopher Tolkien) am not so sure. It references "men" specifically, and the Prophecy of the North made no such specific reference to men, so I'm hesitant to use it. It may be a case of Professor Tolkien's adding in a new element, and then later scrapping it again.

Quote:
A1: Nice but I would put it before U7.
If I did keep U7, then I wouldn't really need it. I added A1 to compensate for the loss of U7.

Quote:
A2: I would hold the passages you did skip in which Húrin denies Morgoth and is then tried with gold. After 'the wrath of the Gods roused in anger.' I would put in A2 missing the first line, A3 and A4.
That could work. The only reason I removed them is because they intrude into the story laid out in the Narn. I'll think on it.

Quote:
A5: I would again hold more of the original text and would mix it with your new verse.
This I may do.

Last edited by Aran e-Godhellim; 05-25-2009 at 10:38 AM.
Aran e-Godhellim is offline   Reply With Quote
 


Posting Rules
You may not post new threads
You may not post replies
You may not post attachments
You may not edit your posts

BB code is On
Smilies are On
[IMG] code is On
HTML code is Off

Forum Jump


All times are GMT -6. The time now is 05:49 PM.



Powered by vBulletin® Version 3.8.9 Beta 4
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc.