![]() |
|
|
|
Visit The *EVEN NEWER* Barrow-Downs Photo Page |
|
|
|
|
#1 | ||||
|
Haunting Spirit
Join Date: Feb 2009
Location: The Halls of Mandos
Posts: 86
![]() |
Quote:
Quote:
Quote:
And I also noticed that some of your verses don't have eight syllables after the style of Ann-thennath. Did you not follow that form? Last edited by Aran e-Godhellim; 05-29-2009 at 09:30 AM. |
||||
|
|
|
|
|
#2 |
|
King's Writer
Join Date: Jul 2002
Posts: 1,721
![]() |
Really good.
It remains the question which note we take as basis. Respectfully Findegil |
|
|
|
|
|
#3 |
|
Wight
Join Date: Jan 2009
Posts: 248
![]() |
It looks very good the addition to the Narn, and in the sense of time passed, (not so close to the fall of Minas Tirith) perhaps it's a better place.
I want to insist in the Gil-galad surname, perhaps I'm mistaken but, is not later the note about that was his mother who gave the name for the helm and mail, and that it means Star of Radiance, not Starlight? So perhaps it would be better to place his 'surnaming' by his mother in a later time ,when he is High King, in the later chapter? Greetings |
|
|
|
|
|
#4 | |
|
Haunting Spirit
Join Date: Feb 2009
Location: The Halls of Mandos
Posts: 86
![]() |
Quote:
The name Gil-galad, however, is not a compound, but rather a juxtaposition of gil with a completely separate word galad meaning "shining radiance; reflection." Thus we translate this name (following regular Sindarin conventions) "Star-of-Radiance." Since Gil-galad was the form finally chosen by Tolkien, we must accept "Star of Radiance" as the accurate translation. Perhaps we could simply omit the two lines about his epessë? Last edited by Aran e-Godhellim; 05-29-2009 at 09:32 AM. |
|
|
|
|
|
|
#5 | |
|
Late Istar
Join Date: Mar 2001
Posts: 2,224
![]() ![]() |
Findegil wrote:
Quote:
However, we can't simply read it in isolation. Christopher Tolkien seems rather confident that the third note replaced the second - and this is supported by the fact that the second note was struck out. In the third note, Gil-Galad is clearly Felagund's son, not Orodreth's. I think this strongly suggests that the second note was intended to refer to Felagund's wife/son as well. It seems very unlikely to me that Gil-Galad's parentage would be switched from Felagund to Orodreth and then switched back, without other evidence for such a progression. More likely, he was Felagund's son in all three QS notes and the second note, probably written in haste, was unintentionally expressed ambiguously. I'm also skeptical of taking the date of Gil-Galad's departure from these QS notes. Christopher Tolkien seems quite certain that these predate the note in GA that places Gil-Galad's (there Fingon's son) departure in 456. Now, one could perhaps speculate that with the final placement of Gil-Galad as Orodreth's son there is an implicit return to the date in the second QS note. But I think such a proposal is highly speculative. If, as I suggest, all three QS notes have Gil-Galad as Felagund's son, then all three would appear to depend on Felagund's movements. In the first proposal, his wife and son depart after his defeat in the Bragollach. In the second, they depart when he leaves on the quest of the Silmaril. In the third, they depart after hearing of his death. I don't see any reason that any of these dates should be particularly favoured if they are in fact Orodreth's wife and son. So at this point, my vote is still to go with the 456 date and place their departure in this chapter. |
|
|
|
|
|
|
#6 |
|
Haunting Spirit
Join Date: Feb 2009
Location: The Halls of Mandos
Posts: 86
![]() |
I'm fine with either date.
|
|
|
|
|
|
#7 | ||
|
Wight
Join Date: Jan 2009
Posts: 248
![]() |
Quote:
Quote:
Greetings. |
||
|
|
|
![]() |
|
|
|
|