![]() |
|
|
|
Visit The *EVEN NEWER* Barrow-Downs Photo Page |
|
|
#28 | |||
|
Ghost Prince of Cardolan
Join Date: May 2007
Posts: 1,036
![]() ![]() |
Rhosgobel
With respect to the name: Hammond and Scull note: rhosc 'brown' + gobel 'walled house or village 'town'. In his unfinished index Tolkien notes: 'Rhosgobel as 'russet village or town (enclosure).' And this is basically repeated in the Unfinished Tales index.
To me (not a trained linguist however) it looks like *go-pel with pel being 'fenced field' (compare Pelennor). Sindarin go- looks to mean 'together' according to Quendi And Eldar and other sources, and looks to be the same element as in Legolas, which in letters later than Q&E, Tolkien explains golas(s) as meaning 'collection' of leaves. Words, Phrases And Passages: 'WO- WONO- together (of things in company but not physically actually joined) (...) Sindarin go, gwa...' While perhaps not definitive, I would guess Rhosgobel was more of a village than a single, even if fenced, dwelling. As in the index noted above. __________ Hammond and Scull have published an interesting comparison between Gandalf, Saruman, and Radagast (Reader's Companion to The Lord of the Rings, page 244 - 245) entry: 'Radagast the fool!...' Tolkien apparently looks again at the postcard Ber Berggeist [there are birds in the trees in the picture] which had influenced his conception of Gandalf, and writes (in part): Quote:
Quote:
Jumping back in time, back to The Istari essay (1954): Quote:
And I know defenders of Jackson's version especially might disagree, or possibly even argue that parts of this could support Jackson's version, but I thought I would post this anyway. By the way, my earlier post (post 49) was meant to be 'ironical' or something: more obvious does not necessarily mean 'better'. Last edited by Galin; 01-03-2013 at 11:45 AM. |
|||
|
|
|
|
|
|
|