![]() |
![]() |
Visit The *EVEN NEWER* Barrow-Downs Photo Page |
|
![]() |
#1 | |
Newly Deceased
Join Date: Aug 2013
Posts: 5
![]() |
Quote:
![]() I think there are statements of Tolkien that should be interpreted exactly like this - that the Lord of the Rings is a translation/adaptaion of (parts of) the Red Book, a fictional work mentioned in the text. The difference in tone between the Hobbit and LotR, for instance, is due to Bilbo being responsible for the former. |
|
![]() |
![]() |
![]() |
#2 | ||||
Pile O'Bones
|
Thanks, and also welcome!!
Quote:
In order to flesh out Brljak's thesis a little more I'll quote a couple of passages. Here he makes the point that 'depth' is created by Tolkien's style, and thereby a sense of "reality" is created. Quote:
Quote:
Quote:
|
||||
![]() |
![]() |
![]() |
#3 |
Newly Deceased
Join Date: Aug 2013
Posts: 5
![]() |
I see, you wished to discuss the implications of this. (I read the first post to cursively
![]() I agree that strictly, one may not be bound to take stuff recorded even in the LoTR - for instance, concerning the wings of the Balrog - as necessarily "canonical". As implied by the Red Book fiction, they are supposed to be ultimately based on the observations of the participants. Then again, are there not statements by the author who suggest that he himself regarded the stories as recorded as basically "accurate"? (If you are right about the "pomo" inclination of the mentioned scholars, they may not regard this authorial intention as relevant, though.) |
![]() |
![]() |
![]() |
#4 | ||
Cryptic Aura
Join Date: May 2002
Posts: 6,003
![]() ![]() ![]() ![]() |
Quote:
Tolkien himself had a theory of the the transmission of story and it's effect in story. See his essay on Gawain and the Green Knight. His comments are tantalizingly brief but I do believe he was there first. And welcome to the Downs, NogrodtheGreat and avar. We already have a Nogrod so my money's on folks coming up with a different short nick for you than 'Nogrod'. ![]()
__________________
I’ll sing his roots off. I’ll sing a wind up and blow leaf and branch away. |
||
![]() |
![]() |
![]() |
#5 |
Pile O'Bones
|
hmmm, "nog"?
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#6 |
Pile O'Bones
|
hmmm, "nog"?
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
#7 |
A Voice That Gainsayeth
Join Date: Nov 2006
Location: In that far land beyond the Sea
Posts: 7,431
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Even that is sometimes used, and still might produce confusion. The nickname should make it perfectly clear which person we are referring to, so it should be completely different: therefore, I'm afraid you'd have to settle with "Great".
![]() In any case, welcome both to the 'downs...
__________________
"Should the story say 'he ate bread,' the dramatic producer can only show 'a piece of bread' according to his taste or fancy, but the hearer of the story will think of bread in general and picture it in some form of his own." -On Fairy-Stories |
![]() |
![]() |
![]() |
#8 |
Animated Skeleton
Join Date: Aug 2013
Location: Angband
Posts: 36
![]() |
Yeh welcome NogrodtheGreat and avar, I am only new here too really and I think its great.
How bout we call you Tumun? Short for Tumunzahar. Or Firebeard?
__________________
Then Sauron laughed: 'Patience! Not long shall ye abide. But first a song I will sing to you, to ears intent.' Then his flaming eyes he on them bent, and darkness black fell round them all. |
![]() |
![]() |
![]() |
#9 |
Pile O'Bones
|
Tumun - I like that
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
|
|
![]() |