![]() |
![]() |
Visit The *EVEN NEWER* Barrow-Downs Photo Page |
![]() |
#11 | |||
Flame of the Ainulindalë
|
Quote:
As I very well know my innocence and now feel like Mänwe was an innocent as well, it would mean the top two contenders for lynching in the end of yesterDay were innocents and the wolves were in no panic to make any strong moves. There is a chance that some of the last votes were made to make a double-lynch possible, and a slight chance there could have been a faint attempt to help Mänwe (I think the latter a bit far-fetched, but possible, surely, otherwise I'd say I have strong and explicit reasons to firmly allege that Mänwe was/is innocent ![]() Mänwe is a cobbler? Surely. Perfectly possible. If he thought both me and Shasta were innocents that "fueling the flames" -comment that probably got him lynched would look like a cobblery one. I said innocent, not ordo, or ordinary innocent. Meaning he's not a wolf (whom the others tried to save). I'm a bit puzzled of the way you try to make me look suspicious... Are you trying to make me suspect you? Well, no deal done. Quote:
I said he picked me from me and tp because it was the easier pick as I would not be there to defend myself. A perfectly valid point I think as I could see no real difference in the input of what I and the phantom had been talking. And of course we had been the voice of reason there, so him suspecting us from being seriously helpful and making sense felt really wolvish to me. (I must say I was actually quite puzzled as to how tp seemed to think about the same things and in generally the same way - but more of the phantom later as I have now changed my mind on him a bit). Let's look at your own post Aganzir: you say Quote:
I can't see you being able to deny that what you wanted to express by that quoted part was asking others to think that I am intentionlly trying to mislead - and thus think that I'm having bad intentions aka. being a baddie of some sort. The fact that you used a questionmark doesn't change the substance or the willed effect of the intended message. Still, I'm not calling you rude or get crazy.
__________________
Upon the hearth the fire is red Beneath the roof there is a bed; But not yet weary are our feet... |
|||
![]() |
![]() |
|
|
![]() |